msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
msgstr ""
msgstr "Pour enregistrer un nouveau domaine, vous devez d'abord configurer la zone DNS de sorte que le <code>MX</code> du domaine pointe sur ce serveur."
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
" expires."
" expires."
msgstr ""
msgstr "Si vous ne savez pas comment configurer un enregistrement <code>MX</code>, contactez votre fournisseur de DNS ou votre administrateur. Egalement, attendez quelques minutes après avoir modifié le <code>MX</code>, le temps que le cache local au serveur soit rafraîchi."