master
Florent Daigniere 3 years ago
parent aa4267d120
commit d2aa647a9f

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Catalan translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,253 +7,296 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmeu"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "Correu"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Entreu"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Nombre màxim d'usuaris"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Nombre màxim d'àlies"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Espai màxim per usuari"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Aneu a"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Activeu el registre"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Ajustos del client"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Creeu"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Admin inicial"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registreu un domini"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Contrasenya d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Nom alternatiu"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Nom de domini llegat (relayed)"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Amfitrió remot"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espai"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Permeteu accés IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Permeteu accés POP3"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "Adreça email"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Registreu-vos"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmeu"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Nombre màxim d'usuaris"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Nombre màxim d'àlies"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Espai màxim per usuari"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Activeu el registre"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Admin inicial"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Contrasenya d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Creeu"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Nom alternatiu"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Nom de domini llegat (relayed)"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Amfitrió remot"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espai"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Permeteu accés IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Permeteu accés POP3"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Nom per mostrar"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Adreça email"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Activeu filtre spam"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Tolerància del filtre d'spam"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Activeu el reenviament"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Mantigueu una còpia dels correus"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Desa ajustos"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Comproveu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Canvieu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Activeu la resposta automàtica"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Tema de la resposta"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Missatge de resposta"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Tornada de vacances"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Actualitzeu"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Token personal (apunteu-lo perquè no es mostrarà de nou)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "IP autoritzada"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
"Feu servir sintaxi tipus SQL (ex. per seleccionar tots els àlies catch-all)"
"Feu servir sintaxi tipus SQL (ex. per seleccionar tots els àlies catch-"
"all)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Adreça d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Adreça de gestor"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Nom d'amfitrio o IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Activeu TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Mantén els correus al servidor"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Tema de la notificació"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Missatge de la notificació"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Envia"
@ -261,18 +304,35 @@ msgstr "Envia"
msgid "Public announcement"
msgstr "Notificació pública"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Ajustos del client"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Protocol de correu"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Nom de servidor"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Confirmeu acció"
@ -290,72 +350,56 @@ msgstr "Error de Docker"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Hi ha hagut un error de comunicació amb el servidor Docker."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "per accedir a les eines d'administració"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Ajustos"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Resposta automàtica"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Comptes vinculats"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Tokens d'autenticació"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Notificació"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administradors"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Dominis traspassats"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Dominis de correu"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Aneu a"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Correu web"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registreu un domini"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Eixiu"
@ -375,26 +419,26 @@ msgstr "Administradors globals"
msgid "Add administrator"
msgstr "Afegiu un administrador"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "Correu"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
@ -414,23 +458,25 @@ msgstr "Llista d'àlies"
msgid "Add alias"
msgstr "Afegiu àlies"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Creat"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Última edició"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@ -446,7 +492,7 @@ msgstr "Llista de dominis alternatius"
msgid "Add alternative"
msgstr "Afegiu alternativa"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -467,26 +513,34 @@ msgstr "Regenereu les claus"
msgid "Generate keys"
msgstr "Genereu claus"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "Entrada DNS MX"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "Entrada DNS SPF"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "Clau pública DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "Entrada DNS DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "Entrada DNS DMARC"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Edita domini"
@ -495,35 +549,35 @@ msgstr "Edita domini"
msgid "Domain list"
msgstr "Llista de dominis"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Gestioneu"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Nombre de bústies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Nombre d'àlies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Àlies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Gestors"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternatives"
@ -533,8 +587,8 @@ msgid ""
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
msgstr ""
"Per a registrar un nou domini, heu de configurar la \n"
" zona de dominis per tal que el domini <code>MX</code> apunte a aquest "
"servidor"
" zona de dominis per tal que el domini <code>MX</code> apunte a aquest"
" servidor"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
msgid ""
@ -547,10 +601,10 @@ msgid ""
" expires."
msgstr ""
"Si no sabeu configurar un registre <code>MX</code> a la zona DNS,\n"
"contacteu amb el vostre proveïdor o administrador de DNS. Per favor, espereu "
"\n"
"uns quants minuts despres d'ajustar el registre <code>MX</code> perquè la "
"caixet \n"
"contacteu amb el vostre proveïdor o administrador de DNS. Per favor, "
"espereu \n"
"uns quants minuts despres d'ajustar el registre <code>MX</code> perquè la"
" caixet \n"
"del servidor local expire."
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
@ -565,23 +619,27 @@ msgstr "Actualitzeu compte extern"
msgid "Add an account"
msgstr "Afegiu un compte"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Mantingueu els correus"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Última comprovació"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "no"
@ -629,7 +687,7 @@ msgstr "Nou usuari"
msgid "General"
msgstr "General"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "Funcions i espai"
@ -637,10 +695,6 @@ msgstr "Funcions i espai"
msgid "Edit user"
msgstr "Edita usuari"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Reenvia correus"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Llista d'usuaris"
@ -649,11 +703,11 @@ msgstr "Llista d'usuaris"
msgid "Add user"
msgstr "Afegiu usuari"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Ajustos d'usuari"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
@ -665,7 +719,7 @@ msgstr "Canvieu la contrasenya"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Resposta automàtica"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Auto-reenviament"
@ -680,3 +734,10 @@ msgstr "Nom de domini"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Ranures lliures"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "per accedir a les eines d'administració"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Reenvia correus"

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Danish translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Torben Jensen <tedomum@tjb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/"
">\n"
"Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig email adresse."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Godkend"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Log ind"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksimum antal brugere"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksimum antal aliaser"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimum bruger kvota"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillad brugeroprettelse"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Kommentér"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Opret"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Initiél administrator"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Administrator adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Gentag adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Fjernhost"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvota"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillad IMAP adgang"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillad POP3 adgang"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Klient opsætning"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Webside"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "E-mail adresse"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domæne"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Tilmeld"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig email adresse."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Godkend"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksimum antal brugere"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksimum antal aliaser"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimum bruger kvota"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillad brugeroprettelse"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Kommentér"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Initiél administrator"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Administrator adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Gentag adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Opret"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Fjernhost"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvota"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillad IMAP adgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillad POP3 adgang"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Vist navn"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "E-mail adresse"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Aktivér spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spamfilter følsomhed"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Aktiver videresendelse"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Behold kopi af e-mailsne"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Modtager"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Adgangskode tjek"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Opdatér adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Aktivér automatisk svar"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Svaremne"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Svartekst"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Sidste feriedag"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Din token (skriv den ned, da den ikke bliver vist igen)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Godkendt IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Brug SQL LIKE syntaks (f.eks. til catch-all aliaser)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Administrator e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Manager e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Værtsnavn eller IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Aktivér TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Gem e-mails på serveren"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Send"
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr "Send"
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Klient opsætning"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Mail protokol"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Servernavn"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Godkend handling"
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker fejl"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Der opstod en fejl i kommunikationen med Docker serveren."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "for at tilgå de administrative værktøjer"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Auto-svar"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Hentede konti"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Godkendelsestokens"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Uddelegerede domæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Maildomæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Webmail"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Webside"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domæne"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Log ud"
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr "Globale administratorer"
msgid "Add administrator"
msgstr "Tilføj administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr "Alias liste"
msgid "Add alias"
msgstr "Tilføj alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Sidst redigeret"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr "Alternativ domæneliste"
msgid "Add alternative"
msgstr "Tilføj alternativ"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr "Forny nøgler"
msgid "Generate keys"
msgstr "Opret nøgler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "MX DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "SPF DNS poster"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM offentlig nøgle"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DKIM DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DMARC DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Rediger domæne"
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr "Rediger domæne"
msgid "Domain list"
msgstr "Domæneliste"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Administrér"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Antal mailkonti"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Antal alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Bestyrere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativer"
@ -555,23 +608,27 @@ msgstr "Rediger en hentet konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Tilføj en konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Behold e-mails"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Sidst tjekket"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "nej"
@ -619,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -627,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -639,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -655,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -670,3 +723,10 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Tilgængelige pladser"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "for at tilgå de administrative værktøjer"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/"
"en/>\n"
"Language: en\n"
"Language-Team: English "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/en/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maximum user count"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maximum user quota"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Enable sign-up"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Initial admin"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Admin password"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternative name"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Allow IMAP access"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Allow POP3 access"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Sign up"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maximum user count"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maximum user quota"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Enable sign-up"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Initial admin"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Admin password"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternative name"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Allow IMAP access"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Allow POP3 access"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Enable spam filter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spam filter tolerance"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Enable forwarding"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "End of vacation"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Authorized IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -289,76 +348,56 @@ msgstr "Docker error"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Relayed domains"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -378,26 +417,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -417,23 +456,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -449,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -470,26 +511,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -498,35 +547,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -559,23 +608,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -623,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -631,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -643,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -659,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -686,3 +735,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Basque translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/eu/"
">\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "baliogabeko helbide elektronikoa."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Ados"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Erabiltzaileen gehieneko kopurua"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Erabiltzaile bakoitzeko gehieneko espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Gaitu erregistroa"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkindua"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Administratzailea"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Administratzaileko pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Izen alternatiboa"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Igorritako domeinu izena"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Urruneko ostalaria"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Baimendu IMAP sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Baimendu POP3 sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Erregistratu"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "baliogabeko helbide elektronikoa."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Ados"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Erabiltzaileen gehieneko kopurua"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Erabiltzaile bakoitzeko gehieneko espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Gaitu erregistroa"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkindua"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Administratzailea"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Administratzaileko pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Izen alternatiboa"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Igorritako domeinu izena"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Urruneko ostalaria"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Baimendu IMAP sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Baimendu POP3 sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Gaitu spam iragazkia"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spam iragazkiaren tolerantzia"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Gaitu birbidaltzea"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Oporren amaiera"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Baimendutako IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Ezizenza"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP ataka"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker-en errorea"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Igorritako domeinuak"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -555,23 +608,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -619,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -627,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -639,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -655,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -670,3 +723,10 @@ msgstr "Domeinu izena"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for Mailu.
# Hebrew translations for Mailu.
# Copyright (C) 2018 Mailu
# This file is distributed under the same license as the Mailu project.
# Modi Sacks, 2019-2021.
@ -8,253 +8,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailu 1.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: heb-bugzap@projects.hamakor.org.il \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:04+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/he/"
">\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3))\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "כתובת דוא״ל שגויה."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "כניסה"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "שם תחום"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "כמות המשתמשים המרבית"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "כמות הכינויים המרבית"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "מיכסת המשתמשים המרבית"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "מעבר אל"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "לאפשר הרשמה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "הגדרת לקוח"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "מנהל ראשוני"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "רישום שם תחום"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "סיסמת ניהול"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "אישור סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "שם חלופי"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "שם תחום מועבר"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "מארח מרוחק"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "מיכסה"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "לאפשר גישה ב־IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "לאפשר גישה ב־POP3"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "הרשמה"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "כתובת דוא״ל שגויה."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "שם תחום"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "כמות המשתמשים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "כמות הכינויים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "מיכסת המשתמשים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "לאפשר הרשמה"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "מנהל ראשוני"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "סיסמת ניהול"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "אישור סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "שם חלופי"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "שם תחום מועבר"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "מארח מרוחק"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "מיכסה"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "לאפשר גישה ב־IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "לאפשר גישה ב־POP3"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "שם מוצג"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "הפעלת מסנן ספאם"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "סובלנות מסנן הספאם"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "הפעלת העברה"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "להשאיר עותק מההודעות"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "יעד"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "שמירת הגדרות"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "בדיקת סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "עדכון סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "הפעלת תגובה אוטומטית"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "נושא התגובה"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "גוף התגובה"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "סוף החופשה"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "האסימון שלך (כדאי לשמור עליו היטב כיוון שהוא לא יופיע פעם נוספת)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "כתובת IP מורשית"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "להשתמש בתחביר דמוי SQL (למשל: catch-all aliases)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "דוא״ל ההנהלה"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "הגשה"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "דוא״ל המפקח"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "פרוטוקול"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "שם מארח או כתובת IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "פתחת TCP"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "הפעלת TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "להשאיר את ההודעות על השרת"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "נושא ההכרזה"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "גוף ההכרזה"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "שליחה"
@ -262,18 +304,35 @@ msgstr "שליחה"
msgid "Public announcement"
msgstr "הכרזה פומבית"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "הגדרת לקוח"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "מניעת ספאם"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "פרוטוקול דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "שם שרת"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "אישור הפעולה"
@ -291,72 +350,56 @@ msgstr "שגיאת Docker"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "אירעה שגיאה בעת החיבור לשרת ה־Docker."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "כדי לגשת לכלי הניהול"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "מענה אוטומטית"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "חשבונות נמשכים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "אסימוני אימות"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "ניהול"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "הכרזה"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "מנהלים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "שמות תחום מועברים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "מניעת ספאם"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "דמות תחום לדוא״ל"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "מעבר אל"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "דוא״ל בדפדפן"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "רישום שם תחום"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "יציאה"
@ -376,26 +419,26 @@ msgstr "מנהלים כלליים"
msgid "Add administrator"
msgstr "הוספת מנהל"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
@ -415,23 +458,25 @@ msgstr "רשימת כינויים"
msgid "Add alias"
msgstr "הוספת כינוי"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "עריכה אחרונה"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
@ -447,7 +492,7 @@ msgstr "רשימת שמות תחום חלופיים"
msgid "Add alternative"
msgstr "הוספת חלופה"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "שם"
@ -468,26 +513,34 @@ msgstr "יצירת מפתחות מחדש"
msgid "Generate keys"
msgstr "יצירת מפתחות"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "רשומת MX ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "רשומות SPF ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "מפתח DKIM ציבורי"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "רשומת DKIM ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "רשומת DMARC ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "עריכת שם תחום"
@ -496,35 +549,35 @@ msgstr "עריכת שם תחום"
msgid "Domain list"
msgstr "רשימת שמות תחום"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "ניהול"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "כמות תיבות דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "כמות כינויים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "כינויים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "מפקחים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "חלופות"
@ -540,13 +593,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS "
"zone,\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait "
"a\n"
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server "
"cache\n"
" expires."
msgstr ""
"אם לא ברור לך איך להקים רשומת <code>MX</code> עבור אזור ה־DNS שלך,\n"
" נא ליצור קשר עם ספק ה־ DNS או ההנהלה שלך. כמו כן, נא להמתין מספר דקות\n"
" נא ליצור קשר עם ספק ה־ DNS או ההנהלה שלך. כמו כן, נא להמתין מספר דקות"
"\n"
" לאחר הגדרת ה־<code>MX</code> כדי לאפשר לתוקף המטמון המקורי בשרת\n"
" לפוג."
@ -562,23 +617,27 @@ msgstr "עדכון חשבון שנמשך"
msgid "Add an account"
msgstr "הוספת חשבון"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "נקודת גישה"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "לשמור על ההודעות"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "בדיקה אחרונה"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "כן"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "לא"
@ -626,7 +685,7 @@ msgstr "משתמש חדש"
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "יכולות ומיכסות"
@ -634,10 +693,6 @@ msgstr "יכולות ומיכסות"
msgid "Edit user"
msgstr "עריכת משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "העברת הודעות"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "רשימת משתמשים"
@ -646,11 +701,11 @@ msgstr "רשימת משתמשים"
msgid "Add user"
msgstr "הוספת משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "הגדרות משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "יכולות"
@ -662,7 +717,7 @@ msgstr "עדכון סיסמה"
msgid "Automatic reply"
msgstr "מענה אוטומטי"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "העברה אוטומטית"
@ -677,3 +732,10 @@ msgstr "שם תחום"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "מקומות פנויים"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "כדי לגשת לכלי הניהול"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "העברת הודעות"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Icelandic translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,249 +7,293 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"Language-Team: is <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -257,18 +301,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -286,72 +347,56 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -371,26 +416,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -410,23 +455,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -442,7 +489,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -463,26 +510,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -491,35 +546,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -552,23 +607,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -616,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -624,10 +683,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -636,11 +691,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -652,7 +707,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -667,3 +722,10 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Norwegian Bokmål (Norway) translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Simen Kildahl Eriksen <s@kildahl.cc>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.tedomum.net/projects/"
"mailu/admin/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "Feil epostadresse."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maks antall brukere"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maks antall alias"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimal mengde brukere"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillat registrering"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Oppsett av klienter"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Første-admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domene"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Admin passord"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Videresendt domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Ekstern vert"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillat IMAP tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillat POP3 tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Register deg"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "Feil epostadresse."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maks antall brukere"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maks antall alias"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimal mengde brukere"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillat registrering"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Første-admin"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Admin passord"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Videresendt domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Ekstern vert"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillat IMAP tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillat POP3 tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Visningsnavn"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Aktiver spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Toleranse på spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Aktiver videresending"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Behold en kopi av meldingene"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Destinasjon"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Lagre innstillingene"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Oppdater passord"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Aktiver automatisk svar"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Tittel på svar"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Svar-melding"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Ferieslutt"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Din token (skriv denne ned, vil ikke kunne vises senere)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Autorisert IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Bruk SQL LIKE syntaks (eks. for å fange alle eposter)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Admin E-post"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Manager E-post"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Host eller IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Aktiver TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Behold E-post på serveren"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Tittel på kunngjøring"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Melding på kunngjøring"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Send"
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr "Send"
msgid "Public announcement"
msgstr "Offentlig kunngjøring"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Oppsett av klienter"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Søppelfilter"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "E-post protokoll"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Servernavn"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Bekreft handling"
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker-feil"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "En feil oppstod ved kommunisering med docker serveren."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "gå inn på administrasjonssenter"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Automatisk svar"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Hentede kontoer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Autoriserings-token"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Kunngjøring"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Videresendt domene"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Søppelfilter"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "E-post domener"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domene"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr "Globale administratorer"
msgid "Add administrator"
msgstr "Legg til administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr "Liste over alias"
msgid "Add alias"
msgstr "Legg til alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Sist endret"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Endre"
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr "Alternative domener"
msgid "Add alternative"
msgstr "Legg til et alternativ"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr "Regenerer nøkler"
msgid "Generate keys"
msgstr "Generer nøkler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "DNS MX oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "DNS SPF oppføringer"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM offentlig nøkkel"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DNS DKIM oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DNS DMARC oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Endre domene"
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr "Endre domene"
msgid "Domain list"
msgstr "Liste over domener"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Administrer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Antall mailkontoer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Antall alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Managere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativer"
@ -544,11 +597,11 @@ msgid ""
"cache\n"
" expires."
msgstr ""
"Om du ikke vet hvordan du setter opp en <code>MX</code> oppføring for ditt "
"domeneområde,\n"
"Om du ikke vet hvordan du setter opp en <code>MX</code> oppføring for "
"ditt domeneområde,\n"
" så kan du ta kontakt med din DNS-leverandør. Vennligst vent et\n"
" par minutter etter at <code>MX</code> er satt, slik at den lokal cachen "
"på serveren\n"
" par minutter etter at <code>MX</code> er satt, slik at den lokal "
"cachen på serveren\n"
" utløper."
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
@ -563,23 +616,27 @@ msgstr "Oppdater en hentet konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Legg til en konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Behold e-poster"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Sist sjekk"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "nei"
@ -627,7 +684,7 @@ msgstr "Ny bruker"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "Funksjoner og kvoter"
@ -635,10 +692,6 @@ msgstr "Funksjoner og kvoter"
msgid "Edit user"
msgstr "Endre bruker"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Videresend e-poster"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Liste over brukere"
@ -647,11 +700,11 @@ msgstr "Liste over brukere"
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Brukerinnstillinger"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Funksjoner"
@ -663,7 +716,7 @@ msgstr "Passord oppdatering"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Automatisk svar"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Automatisk videresending"
@ -678,3 +731,10 @@ msgstr "Domene"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Tilgjengelige plasser"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "gå inn på administrasjonssenter"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Videresend e-poster"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,7 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 16:34+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Siennicki <marcin@siennicki.eu>\n"
"Language: pl\n"
@ -12,7 +14,62 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Przejdź do"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Konfiguracja klienta"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Zarejestruj domenę"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Utwórz konto"
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
@ -22,237 +79,220 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail."
msgid "Confirm"
msgstr "Zatwierdź"
#: mailu/ui/forms.py:49 mailu/ui/forms.py:86
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:50 mailu/ui/forms.py:87 mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:118 mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:108
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj"
#: mailu/ui/forms.py:55 mailu/ui/forms.py:65
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Nazwa domeny"
#: mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksymalna liczba użytkowników"
#: mailu/ui/forms.py:57
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksymalna liczba aliasów"
#: mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksymalny przydział użytkownika"
#: mailu/ui/forms.py:59
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Włącz rejestrację"
#: mailu/ui/forms.py:60 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:138 mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:75 mailu/ui/forms.py:82
#: mailu/ui/forms.py:95 mailu/ui/forms.py:142 mailu/ui/forms.py:151
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Początkowy administrator"
#: mailu/ui/forms.py:67
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Hasło administratora"
#: mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
#: mailu/ui/forms.py:70
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#: mailu/ui/forms.py:74
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternatywna nazwa"
#: mailu/ui/forms.py:79
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Domeny przekierowywane"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Zdalny host"
#: mailu/ui/forms.py:89 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Maksymalna przestrzeń na dysku"
#: mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Zezwalaj na dostęp przez protokół IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:91
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Zezwalaj na dostęp przez protokół POP3"
#: mailu/ui/forms.py:92 mailu/ui/forms.py:108
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: mailu/ui/forms.py:94
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:102 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Utwórz konto"
#: mailu/ui/forms.py:109
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Włącz filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Tolerancja filtra spamu"
#: mailu/ui/forms.py:111
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Włącz przekierowanie poczty"
#: mailu/ui/forms.py:112
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Przechowuj kopię wiadomości"
#: mailu/ui/forms.py:113 mailu/ui/forms.py:149
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Adres docelowy"
#: mailu/ui/forms.py:114
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Powtórz hasło"
#: mailu/ui/forms.py:120 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Zaktualizuj hasło"
#: mailu/ui/forms.py:124
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Włącz automatyczną odpowiedź"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Temat odpowiedzi"
#: mailu/ui/forms.py:126
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Treść odpowiedzi"
#: mailu/ui/forms.py:128
#: mailu/ui/forms.py:122
#, fuzzy
msgid "Start of vacation"
msgstr "Rozpoczęcie nieobecności"
#: mailu/ui/forms.py:129
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Koniec nieobecności"
#: mailu/ui/forms.py:130
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#: mailu/ui/forms.py:135
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Twój token (zapisz go, ponieważ nigdy więcej nie będzie wyświetlany)"
#: mailu/ui/forms.py:140 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Autoryzowany adres IP"
#: mailu/ui/forms.py:146
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:148
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Używaj składni SQL LIKE (np. do adresów catch-all)"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "E-mail administratora"
#: mailu/ui/forms.py:156 mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/forms.py:174
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Prześlij"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "E-mail menedżera"
#: mailu/ui/forms.py:165
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Nazwa hosta lub adres IP"
#: mailu/ui/forms.py:169 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Włącz TLS"
#: mailu/ui/forms.py:171 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: mailu/ui/forms.py:173
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Przechowuj wiadomości na serwerze"
#: mailu/ui/forms.py:178
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Temat ogłoszenia"
#: mailu/ui/forms.py:180
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Treść ogłoszenia"
#: mailu/ui/forms.py:182
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
@ -260,18 +300,35 @@ msgstr "Wyślij"
msgid "Public announcement"
msgstr "Publiczne ogłoszenie"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:79
msgid "Client setup"
msgstr "Konfiguracja klienta"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Protokół poczty"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Nazwa serwera"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Potwierdź wykonanie czynności"
@ -291,77 +348,57 @@ msgstr "Błąd Dockera"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Wystąpił błąd komunikacji z serwerem Dockera."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "aby uzyskać dostęp do narzędzi administracyjnych"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
#, fuzzy
msgid "My account"
msgstr "Dodaj konto"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Automatyczna odpowiedź"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Zewnętrzne konta e-mail"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Tokeny uwierzytelnienia"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:41
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Ogłoszenie"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:46
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorzy"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:51
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Domeny przekierowywane"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56 mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:63
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Domeny pocztowe"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:69
msgid "Go to"
msgstr "Przejdź do"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:73
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Twoja poczta"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:84
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:89
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:95
msgid "Register a domain"
msgstr "Zarejestruj domenę"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:102
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Wyloguj"
@ -381,26 +418,26 @@ msgstr "Administratorzy globalni"
msgid "Add administrator"
msgstr "Dodaj administratora"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Czynności"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@ -420,23 +457,25 @@ msgstr "Lista aliasów"
msgid "Add alias"
msgstr "Dodaj alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Ostatnia edycja"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "Alternatywna lista domen"
msgid "Add alternative"
msgstr "Dodaj alternatywę"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -473,26 +512,34 @@ msgstr "Wygeneruj ponownie klucze"
msgid "Generate keys"
msgstr "Wygeneruj klucze"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "Wpis MX DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "Wpisy SPF DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:41
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "Publiczny klucz DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:45
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "Wpis DKIM DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:49
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "Wpis DMARC DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Edytuj domenę"
@ -501,35 +548,35 @@ msgstr "Edytuj domenę"
msgid "Domain list"
msgstr "Lista domen"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Liczba skrzynek pocztowych"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Liczba aliasów"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Menedżerowie"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternatywy"
@ -570,27 +617,27 @@ msgstr "Zaktualizuj konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Dodaj konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Serwer"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Przechowuj wiadomości"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Ostatnie sprawdzenie"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr "Stan"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "Tak"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "Nie"
@ -647,10 +694,6 @@ msgstr "Funkcje i limity"
msgid "Edit user"
msgstr "Edytuj użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Przekieruj wiadomości e-mail"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Lista użytkowników"
@ -659,11 +702,11 @@ msgstr "Lista użytkowników"
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Ustawienia użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
@ -675,7 +718,7 @@ msgstr "Zmiana hasła"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Automatyczna odpowiedź"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:26
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Automatyczne przekierowanie"
@ -727,3 +770,9 @@ msgstr "Dostępne miejsca"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr "Ustawienia ogólne"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "aby uzyskać dostęp do narzędzi administracyjnych"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Przekieruj wiadomości e-mail"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,247 +1,295 @@
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"Language: zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Chris Chuan <Chris.chuan@gmail.com>\n"
"Language: zh\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "无效的邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "登录"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "最大用户数"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "最大别名数"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "最大用户配额"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "转到"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "启用注册"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "客户端设置"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "说明"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "初始管理员"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "注册域名"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "备用名称"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "中继域域名"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "远程主机"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "配额"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "允许IMAP访问"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "允许POP3访问"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "注册"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "无效的邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "最大用户数"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "最大别名数"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "最大用户配额"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "启用注册"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "说明"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "初始管理员"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "备用名称"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "中继域域名"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "远程主机"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "配额"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "允许IMAP访问"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "允许POP3访问"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "显示名称"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "启用垃圾邮件过滤"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "垃圾邮件过滤器阈值"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "启用转发"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "保留电子邮件副本"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "目的地址"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "检查密码"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "更新密码"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "启用自动回复"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "回复主题"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "回复正文"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "假期结束"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "您的令牌(请记录,它只显示这一次)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "授权IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "别名"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "使用SQL LIKE语法例如用于全部别名"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "管理员邮箱"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "管理员邮箱"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "主机名或IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP端口"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "启用TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "在服务器上保留电子邮件"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "公告主题"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "公告正文"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "发送"
@ -249,18 +297,35 @@ msgstr "发送"
msgid "Public announcement"
msgstr "公开公告"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "客户端设置"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "反垃圾邮件"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "邮件协议"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "服务器名称"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "确认操作"
@ -278,76 +343,56 @@ msgstr "Docker错误"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Docker服务器通信出错"
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "访问管理工具"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr "我的账户"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "自动回复"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "代收账户"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "认证令牌"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "公告"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "管理员"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "中继域"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "反垃圾邮件"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "邮件域"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "转到"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "网页邮箱"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "注册域名"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "登出"
@ -367,26 +412,26 @@ msgstr "全局管理员"
msgid "Add administrator"
msgstr "添加管理员"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@ -406,23 +451,25 @@ msgstr "别名列表"
msgid "Add alias"
msgstr "添加别名"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "上次编辑"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@ -438,7 +485,7 @@ msgstr "替代域名列表"
msgid "Add alternative"
msgstr "添加替代"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -459,26 +506,34 @@ msgstr "重新生成秘钥"
msgid "Generate keys"
msgstr "生成秘钥"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "DNS MX条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "DNS SPF条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM公钥"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DNS DKIM条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DNS DMARC条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "编辑域"
@ -487,35 +542,35 @@ msgstr "编辑域"
msgid "Domain list"
msgstr "域列表"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "管理"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "邮箱数量"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "别名数量"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "详细信息"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "别名"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "管理员"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "备选方案"
@ -534,8 +589,9 @@ msgid ""
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server "
"cache\n"
" expires."
msgstr "如果您不知道如何为域名设置 <code>MX</code> 记录请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 <code>MX</code> 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。"
msgstr ""
"如果您不知道如何为域名设置 <code>MX</code> 记录请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 <code>MX</code>"
" 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。"
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
msgid "Add a fetched account"
@ -549,23 +605,27 @@ msgstr "更新代收账户"
msgid "Add an account"
msgstr "添加一个账户"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "端点"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "保留电子邮件"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "上次检查"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "是"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "否"
@ -613,7 +673,7 @@ msgstr "新用户"
msgid "General"
msgstr "通用"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "功能和配额"
@ -621,10 +681,6 @@ msgstr "功能和配额"
msgid "Edit user"
msgstr "编辑用户"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "转发邮件"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "用户列表"
@ -633,11 +689,11 @@ msgstr "用户列表"
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "用户设置"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "功能"
@ -649,7 +705,7 @@ msgstr "更新密码"
msgid "Automatic reply"
msgstr "自动回复"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "自动转发"
@ -676,3 +732,10 @@ msgstr "可用"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "访问管理工具"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "转发邮件"

@ -1,255 +1,298 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -257,18 +300,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -286,72 +346,56 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -371,26 +415,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -410,23 +454,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -442,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -463,26 +509,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -491,35 +545,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -552,23 +606,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -616,7 +674,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -624,10 +682,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -636,11 +690,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -652,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save