2278: Feature: Ability to change marking spam emails as "Read" r=mergify[bot] a=Riscue

## What type of PR?

Feature

## What does this PR do?

Changes the default behavior of marking all incoming spam as read, giving the user a chance to decide. Parameter set to True default. Nothing will be changed unless user uncheck it.

## Prerequisites
Before we can consider review and merge, please make sure the following list is done and checked.
If an entry in not applicable, you can check it or remove it from the list.

- [x] In case of feature or enhancement: documentation updated accordingly
- [x] Unless it's docs or a minor change: add [changelog](https://mailu.io/master/contributors/workflow.html#changelog) entry file.


Co-authored-by: İbrahim Akyel <ibrahim@ibrahimakyel.com>
Co-authored-by: Florent Daigniere <nextgens@freenetproject.org>
Co-authored-by: Alexander Graf <ghostwheel42@users.noreply.github.com>
master
bors[bot] 2 years ago committed by GitHub
commit 92a8da499a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -21,7 +21,9 @@ if header :index 2 :matches "Received" "from * by * for <*>; *"
{% if user.spam_enabled %}
if spamtest :percent :value "gt" :comparator "i;ascii-numeric" "{{ user.spam_threshold }}"
{
{% if user.spam_mark_as_read %}
setflag "\\seen";
{% endif %}
fileinto :create "Junk";
stop;
}

@ -207,7 +207,7 @@ def config_update(verbose=False, delete_objects=False):
'enable_imap', 'enable_pop', 'forward_enabled',
'forward_destination', 'reply_enabled',
'reply_subject', 'reply_body', 'displayed_name',
'spam_enabled', 'email', 'spam_threshold')
'spam_enabled', 'spam_mark_as_read', 'email', 'spam_threshold')
for user_config in users:
if verbose:
print(str(user_config))

@ -508,6 +508,7 @@ class User(Base, Email):
# Settings
displayed_name = db.Column(db.String(160), nullable=False, default='')
spam_enabled = db.Column(db.Boolean, nullable=False, default=True)
spam_mark_as_read = db.Column(db.Boolean, nullable=False, default=True)
spam_threshold = db.Column(db.Integer, nullable=False, default=80)
# Flask-login attributes

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Catalan translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,253 +7,296 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmeu"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "Correu"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Entreu"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Nombre màxim d'usuaris"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Nombre màxim d'àlies"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Espai màxim per usuari"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Aneu a"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Activeu el registre"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Ajustos del client"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Creeu"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Admin inicial"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registreu un domini"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Contrasenya d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Nom alternatiu"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Nom de domini llegat (relayed)"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Amfitrió remot"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espai"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Permeteu accés IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Permeteu accés POP3"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "Adreça email"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Registreu-vos"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmeu"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Nombre màxim d'usuaris"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Nombre màxim d'àlies"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Espai màxim per usuari"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Activeu el registre"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Admin inicial"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Contrasenya d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Creeu"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Nom alternatiu"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Nom de domini llegat (relayed)"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Amfitrió remot"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espai"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Permeteu accés IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Permeteu accés POP3"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Nom per mostrar"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Adreça email"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Activeu filtre spam"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Tolerància del filtre d'spam"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Activeu el reenviament"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Mantigueu una còpia dels correus"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Desa ajustos"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Comproveu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Canvieu la contrasenya"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Activeu la resposta automàtica"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Tema de la resposta"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Missatge de resposta"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Tornada de vacances"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Actualitzeu"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Token personal (apunteu-lo perquè no es mostrarà de nou)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "IP autoritzada"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
"Feu servir sintaxi tipus SQL (ex. per seleccionar tots els àlies catch-all)"
"Feu servir sintaxi tipus SQL (ex. per seleccionar tots els àlies catch-"
"all)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Adreça d'admin"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Adreça de gestor"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Nom d'amfitrio o IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Activeu TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Mantén els correus al servidor"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Tema de la notificació"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Missatge de la notificació"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Envia"
@ -261,18 +304,35 @@ msgstr "Envia"
msgid "Public announcement"
msgstr "Notificació pública"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Ajustos del client"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Protocol de correu"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Nom de servidor"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Confirmeu acció"
@ -290,72 +350,56 @@ msgstr "Error de Docker"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Hi ha hagut un error de comunicació amb el servidor Docker."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "per accedir a les eines d'administració"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Ajustos"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Resposta automàtica"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Comptes vinculats"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Tokens d'autenticació"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Notificació"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administradors"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Dominis traspassats"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Dominis de correu"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Aneu a"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Correu web"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registreu un domini"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Eixiu"
@ -375,26 +419,26 @@ msgstr "Administradors globals"
msgid "Add administrator"
msgstr "Afegiu un administrador"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "Correu"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
@ -414,23 +458,25 @@ msgstr "Llista d'àlies"
msgid "Add alias"
msgstr "Afegiu àlies"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Creat"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Última edició"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@ -446,7 +492,7 @@ msgstr "Llista de dominis alternatius"
msgid "Add alternative"
msgstr "Afegiu alternativa"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -467,26 +513,34 @@ msgstr "Regenereu les claus"
msgid "Generate keys"
msgstr "Genereu claus"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "Entrada DNS MX"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "Entrada DNS SPF"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "Clau pública DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "Entrada DNS DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "Entrada DNS DMARC"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Edita domini"
@ -495,35 +549,35 @@ msgstr "Edita domini"
msgid "Domain list"
msgstr "Llista de dominis"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Gestioneu"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Nombre de bústies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Nombre d'àlies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Àlies"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Gestors"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternatives"
@ -533,8 +587,8 @@ msgid ""
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
msgstr ""
"Per a registrar un nou domini, heu de configurar la \n"
" zona de dominis per tal que el domini <code>MX</code> apunte a aquest "
"servidor"
" zona de dominis per tal que el domini <code>MX</code> apunte a aquest"
" servidor"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
msgid ""
@ -547,10 +601,10 @@ msgid ""
" expires."
msgstr ""
"Si no sabeu configurar un registre <code>MX</code> a la zona DNS,\n"
"contacteu amb el vostre proveïdor o administrador de DNS. Per favor, espereu "
"\n"
"uns quants minuts despres d'ajustar el registre <code>MX</code> perquè la "
"caixet \n"
"contacteu amb el vostre proveïdor o administrador de DNS. Per favor, "
"espereu \n"
"uns quants minuts despres d'ajustar el registre <code>MX</code> perquè la"
" caixet \n"
"del servidor local expire."
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
@ -565,23 +619,27 @@ msgstr "Actualitzeu compte extern"
msgid "Add an account"
msgstr "Afegiu un compte"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Mantingueu els correus"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Última comprovació"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "no"
@ -629,7 +687,7 @@ msgstr "Nou usuari"
msgid "General"
msgstr "General"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "Funcions i espai"
@ -637,10 +695,6 @@ msgstr "Funcions i espai"
msgid "Edit user"
msgstr "Edita usuari"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Reenvia correus"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Llista d'usuaris"
@ -649,11 +703,11 @@ msgstr "Llista d'usuaris"
msgid "Add user"
msgstr "Afegiu usuari"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Ajustos d'usuari"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
@ -665,7 +719,7 @@ msgstr "Canvieu la contrasenya"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Resposta automàtica"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Auto-reenviament"
@ -680,3 +734,10 @@ msgstr "Nom de domini"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Ranures lliures"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "per accedir a les eines d'administració"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Reenvia correus"

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Danish translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Torben Jensen <tedomum@tjb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/"
">\n"
"Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig email adresse."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Godkend"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Log ind"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksimum antal brugere"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksimum antal aliaser"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimum bruger kvota"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillad brugeroprettelse"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Kommentér"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Opret"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Initiél administrator"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Administrator adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Gentag adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Fjernhost"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvota"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillad IMAP adgang"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillad POP3 adgang"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Klient opsætning"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Webside"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "E-mail adresse"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domæne"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Tilmeld"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ugyldig email adresse."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Godkend"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksimum antal brugere"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksimum antal aliaser"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimum bruger kvota"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillad brugeroprettelse"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Kommentér"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Initiél administrator"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Administrator adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Gentag adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Opret"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Fjernhost"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvota"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillad IMAP adgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillad POP3 adgang"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Vist navn"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "E-mail adresse"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Aktivér spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spamfilter følsomhed"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Aktiver videresendelse"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Behold kopi af e-mailsne"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Modtager"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Adgangskode tjek"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Opdatér adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Aktivér automatisk svar"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Svaremne"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Svartekst"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Sidste feriedag"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Din token (skriv den ned, da den ikke bliver vist igen)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Godkendt IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Brug SQL LIKE syntaks (f.eks. til catch-all aliaser)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Administrator e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Manager e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Værtsnavn eller IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Aktivér TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Gem e-mails på serveren"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Send"
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr "Send"
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Klient opsætning"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Mail protokol"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Servernavn"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Godkend handling"
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker fejl"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Der opstod en fejl i kommunikationen med Docker serveren."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "for at tilgå de administrative værktøjer"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Auto-svar"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Hentede konti"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Godkendelsestokens"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Uddelegerede domæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Maildomæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Webmail"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Webside"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domæne"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Log ud"
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr "Globale administratorer"
msgid "Add administrator"
msgstr "Tilføj administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr "Alias liste"
msgid "Add alias"
msgstr "Tilføj alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Sidst redigeret"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr "Alternativ domæneliste"
msgid "Add alternative"
msgstr "Tilføj alternativ"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr "Forny nøgler"
msgid "Generate keys"
msgstr "Opret nøgler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "MX DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "SPF DNS poster"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM offentlig nøgle"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DKIM DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DMARC DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Rediger domæne"
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr "Rediger domæne"
msgid "Domain list"
msgstr "Domæneliste"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Administrér"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Antal mailkonti"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Antal alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Bestyrere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativer"
@ -555,23 +608,27 @@ msgstr "Rediger en hentet konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Tilføj en konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Behold e-mails"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Sidst tjekket"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "nej"
@ -619,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -627,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -639,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -655,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -670,3 +723,10 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Tilgængelige pladser"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "for at tilgå de administrative værktøjer"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/"
"en/>\n"
"Language: en\n"
"Language-Team: English "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/en/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maximum user count"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maximum user quota"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Enable sign-up"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Initial admin"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Admin password"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternative name"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Allow IMAP access"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Allow POP3 access"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Sign up"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maximum user count"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maximum user quota"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Enable sign-up"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Initial admin"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Admin password"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternative name"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Allow IMAP access"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Allow POP3 access"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Enable spam filter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spam filter tolerance"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Enable forwarding"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "End of vacation"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Authorized IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -289,76 +348,56 @@ msgstr "Docker error"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Relayed domains"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -378,26 +417,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -417,23 +456,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -449,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -470,26 +511,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -498,35 +547,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -559,23 +608,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -623,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -631,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -643,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -659,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -686,3 +735,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Basque translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Barber <jaumebarber@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/eu/"
">\n"
"Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "baliogabeko helbide elektronikoa."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Ados"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Erabiltzaileen gehieneko kopurua"
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Erabiltzaile bakoitzeko gehieneko espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Gaitu erregistroa"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkindua"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Administratzailea"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Administratzaileko pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Izen alternatiboa"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Igorritako domeinu izena"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Urruneko ostalaria"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Baimendu IMAP sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Baimendu POP3 sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Erregistratu"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "baliogabeko helbide elektronikoa."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Ados"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Erabiltzaileen gehieneko kopurua"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Erabiltzaile bakoitzeko gehieneko espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Gaitu erregistroa"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkindua"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Administratzailea"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Administratzaileko pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Izen alternatiboa"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Igorritako domeinu izena"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Urruneko ostalaria"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Espazioa"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Baimendu IMAP sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Baimendu POP3 sarbidea"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Gaitu spam iragazkia"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Spam iragazkiaren tolerantzia"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Gaitu birbidaltzea"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Oporren amaiera"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Baimendutako IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Ezizenza"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP ataka"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker-en errorea"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Igorritako domeinuak"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -555,23 +608,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -619,7 +676,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -627,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -639,11 +692,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -655,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -670,3 +723,10 @@ msgstr "Domeinu izena"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for Mailu.
# Hebrew translations for Mailu.
# Copyright (C) 2018 Mailu
# This file is distributed under the same license as the Mailu project.
# Modi Sacks, 2019-2021.
@ -8,253 +8,295 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailu 1.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: heb-bugzap@projects.hamakor.org.il \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:04+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/he/"
">\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3))\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "כתובת דוא״ל שגויה."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "כניסה"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "שם תחום"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "כמות המשתמשים המרבית"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "כמות הכינויים המרבית"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "מיכסת המשתמשים המרבית"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "מעבר אל"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "לאפשר הרשמה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "הגדרת לקוח"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "מנהל ראשוני"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "רישום שם תחום"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "סיסמת ניהול"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "אישור סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "שם חלופי"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "שם תחום מועבר"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "מארח מרוחק"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "מיכסה"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "לאפשר גישה ב־IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "לאפשר גישה ב־POP3"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "הרשמה"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "כתובת דוא״ל שגויה."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "שם תחום"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "כמות המשתמשים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "כמות הכינויים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "מיכסת המשתמשים המרבית"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "לאפשר הרשמה"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "מנהל ראשוני"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "סיסמת ניהול"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "אישור סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "שם חלופי"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "שם תחום מועבר"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "מארח מרוחק"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "מיכסה"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "לאפשר גישה ב־IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "לאפשר גישה ב־POP3"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "שם מוצג"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא״ל"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "הפעלת מסנן ספאם"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "סובלנות מסנן הספאם"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "הפעלת העברה"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "להשאיר עותק מההודעות"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "יעד"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "שמירת הגדרות"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "בדיקת סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "עדכון סיסמה"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "הפעלת תגובה אוטומטית"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "נושא התגובה"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "גוף התגובה"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "סוף החופשה"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "האסימון שלך (כדאי לשמור עליו היטב כיוון שהוא לא יופיע פעם נוספת)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "כתובת IP מורשית"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "להשתמש בתחביר דמוי SQL (למשל: catch-all aliases)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "דוא״ל ההנהלה"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "הגשה"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "דוא״ל המפקח"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "פרוטוקול"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "שם מארח או כתובת IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "פתחת TCP"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "הפעלת TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "להשאיר את ההודעות על השרת"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "נושא ההכרזה"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "גוף ההכרזה"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "שליחה"
@ -262,18 +304,35 @@ msgstr "שליחה"
msgid "Public announcement"
msgstr "הכרזה פומבית"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "הגדרת לקוח"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "מניעת ספאם"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "פרוטוקול דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "שם שרת"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "אישור הפעולה"
@ -291,72 +350,56 @@ msgstr "שגיאת Docker"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "אירעה שגיאה בעת החיבור לשרת ה־Docker."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "כדי לגשת לכלי הניהול"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "מענה אוטומטית"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "חשבונות נמשכים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "אסימוני אימות"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "ניהול"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "הכרזה"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "מנהלים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "שמות תחום מועברים"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "מניעת ספאם"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "דמות תחום לדוא״ל"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "מעבר אל"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "דוא״ל בדפדפן"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "רישום שם תחום"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "יציאה"
@ -376,26 +419,26 @@ msgstr "מנהלים כלליים"
msgid "Add administrator"
msgstr "הוספת מנהל"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
@ -415,23 +458,25 @@ msgstr "רשימת כינויים"
msgid "Add alias"
msgstr "הוספת כינוי"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "עריכה אחרונה"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
@ -447,7 +492,7 @@ msgstr "רשימת שמות תחום חלופיים"
msgid "Add alternative"
msgstr "הוספת חלופה"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "שם"
@ -468,26 +513,34 @@ msgstr "יצירת מפתחות מחדש"
msgid "Generate keys"
msgstr "יצירת מפתחות"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "רשומת MX ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "רשומות SPF ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "מפתח DKIM ציבורי"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "רשומת DKIM ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "רשומת DMARC ב־DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "עריכת שם תחום"
@ -496,35 +549,35 @@ msgstr "עריכת שם תחום"
msgid "Domain list"
msgstr "רשימת שמות תחום"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "ניהול"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "כמות תיבות דוא״ל"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "כמות כינויים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "כינויים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "מפקחים"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "חלופות"
@ -540,13 +593,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS "
"zone,\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait "
"a\n"
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server "
"cache\n"
" expires."
msgstr ""
"אם לא ברור לך איך להקים רשומת <code>MX</code> עבור אזור ה־DNS שלך,\n"
" נא ליצור קשר עם ספק ה־ DNS או ההנהלה שלך. כמו כן, נא להמתין מספר דקות\n"
" נא ליצור קשר עם ספק ה־ DNS או ההנהלה שלך. כמו כן, נא להמתין מספר דקות"
"\n"
" לאחר הגדרת ה־<code>MX</code> כדי לאפשר לתוקף המטמון המקורי בשרת\n"
" לפוג."
@ -562,23 +617,27 @@ msgstr "עדכון חשבון שנמשך"
msgid "Add an account"
msgstr "הוספת חשבון"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "נקודת גישה"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "לשמור על ההודעות"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "בדיקה אחרונה"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "כן"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "לא"
@ -626,7 +685,7 @@ msgstr "משתמש חדש"
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "יכולות ומיכסות"
@ -634,10 +693,6 @@ msgstr "יכולות ומיכסות"
msgid "Edit user"
msgstr "עריכת משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "העברת הודעות"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "רשימת משתמשים"
@ -646,11 +701,11 @@ msgstr "רשימת משתמשים"
msgid "Add user"
msgstr "הוספת משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "הגדרות משתמש"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "יכולות"
@ -662,7 +717,7 @@ msgstr "עדכון סיסמה"
msgid "Automatic reply"
msgstr "מענה אוטומטי"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "העברה אוטומטית"
@ -677,3 +732,10 @@ msgstr "שם תחום"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "מקומות פנויים"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "כדי לגשת לכלי הניהול"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "העברת הודעות"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Icelandic translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,249 +7,293 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"Language-Team: is <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -257,18 +301,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -286,72 +347,56 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -371,26 +416,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -410,23 +455,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -442,7 +489,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -463,26 +510,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -491,35 +546,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -552,23 +607,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -616,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -624,10 +683,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -636,11 +691,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -652,7 +707,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""
@ -667,3 +722,10 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,4 +1,4 @@
# Translations template for PROJECT.
# Norwegian Bokmål (Norway) translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
@ -7,252 +7,294 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Simen Kildahl Eriksen <s@kildahl.cc>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.tedomum.net/projects/"
"mailu/admin/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "Feil epostadresse."
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maks antall brukere"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maks antall alias"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimal mengde brukere"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillat registrering"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Oppsett av klienter"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "Første-admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domene"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "Admin passord"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Videresendt domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "Ekstern vert"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillat IMAP tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillat POP3 tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Register deg"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "Feil epostadresse."
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maks antall brukere"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maks antall alias"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksimal mengde brukere"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Tillat registrering"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Første-admin"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Admin passord"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Videresendt domenenavn"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Ekstern vert"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Kvote"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Tillat IMAP tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Tillat POP3 tilgang"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Visningsnavn"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Aktiver spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Toleranse på spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Aktiver videresending"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Behold en kopi av meldingene"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Destinasjon"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Lagre innstillingene"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Bekreft passord"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Oppdater passord"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Aktiver automatisk svar"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Tittel på svar"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Svar-melding"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Ferieslutt"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Din token (skriv denne ned, vil ikke kunne vises senere)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Autorisert IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Bruk SQL LIKE syntaks (eks. for å fange alle eposter)"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "Admin E-post"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Lagre"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "Manager E-post"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Host eller IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Aktiver TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Behold E-post på serveren"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Tittel på kunngjøring"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Melding på kunngjøring"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Send"
@ -260,18 +302,35 @@ msgstr "Send"
msgid "Public announcement"
msgstr "Offentlig kunngjøring"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "Oppsett av klienter"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Søppelfilter"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "E-post protokoll"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Servernavn"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Bekreft handling"
@ -289,72 +348,56 @@ msgstr "Docker-feil"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "En feil oppstod ved kommunisering med docker serveren."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "gå inn på administrasjonssenter"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Automatisk svar"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Hentede kontoer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Autoriserings-token"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Kunngjøring"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Videresendt domene"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "Søppelfilter"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "E-post domener"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "Registrer et domene"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
@ -374,26 +417,26 @@ msgstr "Globale administratorer"
msgid "Add administrator"
msgstr "Legg til administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@ -413,23 +456,25 @@ msgstr "Liste over alias"
msgid "Add alias"
msgstr "Legg til alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Sist endret"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Endre"
@ -445,7 +490,7 @@ msgstr "Alternative domener"
msgid "Add alternative"
msgstr "Legg til et alternativ"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -466,26 +511,34 @@ msgstr "Regenerer nøkler"
msgid "Generate keys"
msgstr "Generer nøkler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "DNS MX oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "DNS SPF oppføringer"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM offentlig nøkkel"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DNS DKIM oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DNS DMARC oppføring"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Endre domene"
@ -494,35 +547,35 @@ msgstr "Endre domene"
msgid "Domain list"
msgstr "Liste over domener"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Administrer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Antall mailkontoer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Antall alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Managere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativer"
@ -544,11 +597,11 @@ msgid ""
"cache\n"
" expires."
msgstr ""
"Om du ikke vet hvordan du setter opp en <code>MX</code> oppføring for ditt "
"domeneområde,\n"
"Om du ikke vet hvordan du setter opp en <code>MX</code> oppføring for "
"ditt domeneområde,\n"
" så kan du ta kontakt med din DNS-leverandør. Vennligst vent et\n"
" par minutter etter at <code>MX</code> er satt, slik at den lokal cachen "
"på serveren\n"
" par minutter etter at <code>MX</code> er satt, slik at den lokal "
"cachen på serveren\n"
" utløper."
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
@ -563,23 +616,27 @@ msgstr "Oppdater en hentet konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Legg til en konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Behold e-poster"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Sist sjekk"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "nei"
@ -627,7 +684,7 @@ msgstr "Ny bruker"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "Funksjoner og kvoter"
@ -635,10 +692,6 @@ msgstr "Funksjoner og kvoter"
msgid "Edit user"
msgstr "Endre bruker"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Videresend e-poster"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Liste over brukere"
@ -647,11 +700,11 @@ msgstr "Liste over brukere"
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Brukerinnstillinger"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Funksjoner"
@ -663,7 +716,7 @@ msgstr "Passord oppdatering"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Automatisk svar"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Automatisk videresending"
@ -678,3 +731,10 @@ msgstr "Domene"
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots"
msgstr "Tilgjengelige plasser"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "gå inn på administrasjonssenter"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Videresend e-poster"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,7 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 16:34+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Siennicki <marcin@siennicki.eu>\n"
"Language: pl\n"
@ -12,7 +14,62 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "Przejdź do"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "Konfiguracja klienta"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "Zarejestruj domenę"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Utwórz konto"
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
@ -22,237 +79,220 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail."
msgid "Confirm"
msgstr "Zatwierdź"
#: mailu/ui/forms.py:49 mailu/ui/forms.py:86
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:50 mailu/ui/forms.py:87 mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:118 mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:108
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj"
#: mailu/ui/forms.py:55 mailu/ui/forms.py:65
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "Nazwa domeny"
#: mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "Maksymalna liczba użytkowników"
#: mailu/ui/forms.py:57
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "Maksymalna liczba aliasów"
#: mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Maksymalny przydział użytkownika"
#: mailu/ui/forms.py:59
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "Włącz rejestrację"
#: mailu/ui/forms.py:60 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:138 mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:75 mailu/ui/forms.py:82
#: mailu/ui/forms.py:95 mailu/ui/forms.py:142 mailu/ui/forms.py:151
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "Początkowy administrator"
#: mailu/ui/forms.py:67
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "Hasło administratora"
#: mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
#: mailu/ui/forms.py:70
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#: mailu/ui/forms.py:74
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternatywna nazwa"
#: mailu/ui/forms.py:79
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Domeny przekierowywane"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Zdalny host"
#: mailu/ui/forms.py:89 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "Maksymalna przestrzeń na dysku"
#: mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "Zezwalaj na dostęp przez protokół IMAP"
#: mailu/ui/forms.py:91
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "Zezwalaj na dostęp przez protokół POP3"
#: mailu/ui/forms.py:92 mailu/ui/forms.py:108
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: mailu/ui/forms.py:94
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:102 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "Utwórz konto"
#: mailu/ui/forms.py:109
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "Włącz filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "Tolerancja filtra spamu"
#: mailu/ui/forms.py:111
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "Włącz przekierowanie poczty"
#: mailu/ui/forms.py:112
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Przechowuj kopię wiadomości"
#: mailu/ui/forms.py:113 mailu/ui/forms.py:149
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "Adres docelowy"
#: mailu/ui/forms.py:114
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "Powtórz hasło"
#: mailu/ui/forms.py:120 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "Zaktualizuj hasło"
#: mailu/ui/forms.py:124
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "Włącz automatyczną odpowiedź"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "Temat odpowiedzi"
#: mailu/ui/forms.py:126
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "Treść odpowiedzi"
#: mailu/ui/forms.py:128
#: mailu/ui/forms.py:122
#, fuzzy
msgid "Start of vacation"
msgstr "Rozpoczęcie nieobecności"
#: mailu/ui/forms.py:129
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "Koniec nieobecności"
#: mailu/ui/forms.py:130
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#: mailu/ui/forms.py:135
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "Twój token (zapisz go, ponieważ nigdy więcej nie będzie wyświetlany)"
#: mailu/ui/forms.py:140 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "Autoryzowany adres IP"
#: mailu/ui/forms.py:146
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:148
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "Używaj składni SQL LIKE (np. do adresów catch-all)"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "E-mail administratora"
#: mailu/ui/forms.py:156 mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/forms.py:174
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "Prześlij"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "E-mail menedżera"
#: mailu/ui/forms.py:165
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "Nazwa hosta lub adres IP"
#: mailu/ui/forms.py:169 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "Włącz TLS"
#: mailu/ui/forms.py:171 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: mailu/ui/forms.py:173
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Przechowuj wiadomości na serwerze"
#: mailu/ui/forms.py:178
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "Temat ogłoszenia"
#: mailu/ui/forms.py:180
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "Treść ogłoszenia"
#: mailu/ui/forms.py:182
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
@ -260,18 +300,35 @@ msgstr "Wyślij"
msgid "Public announcement"
msgstr "Publiczne ogłoszenie"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:79
msgid "Client setup"
msgstr "Konfiguracja klienta"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "Protokół poczty"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "Nazwa serwera"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "Potwierdź wykonanie czynności"
@ -291,77 +348,57 @@ msgstr "Błąd Dockera"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Wystąpił błąd komunikacji z serwerem Dockera."
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "aby uzyskać dostęp do narzędzi administracyjnych"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
#, fuzzy
msgid "My account"
msgstr "Dodaj konto"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "Automatyczna odpowiedź"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "Zewnętrzne konta e-mail"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "Tokeny uwierzytelnienia"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:41
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "Ogłoszenie"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:46
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorzy"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:51
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "Domeny przekierowywane"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56 mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "Filtr antyspamowy"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:63
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "Domeny pocztowe"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:69
msgid "Go to"
msgstr "Przejdź do"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:73
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "Twoja poczta"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:84
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:89
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:95
msgid "Register a domain"
msgstr "Zarejestruj domenę"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:102
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "Wyloguj"
@ -381,26 +418,26 @@ msgstr "Administratorzy globalni"
msgid "Add administrator"
msgstr "Dodaj administratora"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "Czynności"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@ -420,23 +457,25 @@ msgstr "Lista aliasów"
msgid "Add alias"
msgstr "Dodaj alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "Ostatnia edycja"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "Alternatywna lista domen"
msgid "Add alternative"
msgstr "Dodaj alternatywę"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -473,26 +512,34 @@ msgstr "Wygeneruj ponownie klucze"
msgid "Generate keys"
msgstr "Wygeneruj klucze"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "Wpis MX DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "Wpisy SPF DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:41
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "Publiczny klucz DKIM"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:45
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "Wpis DKIM DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:49
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "Wpis DMARC DNS"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "Edytuj domenę"
@ -501,35 +548,35 @@ msgstr "Edytuj domenę"
msgid "Domain list"
msgstr "Lista domen"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "Liczba skrzynek pocztowych"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "Liczba aliasów"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasy"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "Menedżerowie"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternatywy"
@ -570,27 +617,27 @@ msgstr "Zaktualizuj konto"
msgid "Add an account"
msgstr "Dodaj konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "Serwer"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Przechowuj wiadomości"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "Ostatnie sprawdzenie"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr "Stan"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "Tak"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "Nie"
@ -647,10 +694,6 @@ msgstr "Funkcje i limity"
msgid "Edit user"
msgstr "Edytuj użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "Przekieruj wiadomości e-mail"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "Lista użytkowników"
@ -659,11 +702,11 @@ msgstr "Lista użytkowników"
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "Ustawienia użytkownika"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
@ -675,7 +718,7 @@ msgstr "Zmiana hasła"
msgid "Automatic reply"
msgstr "Automatyczna odpowiedź"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:26
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "Automatyczne przekierowanie"
@ -727,3 +770,9 @@ msgstr "Dostępne miejsca"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr "Ustawienia ogólne"
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "aby uzyskać dostęp do narzędzi administracyjnych"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "Przekieruj wiadomości e-mail"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1,247 +1,295 @@
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Chris Chuan <Chris.chuan@gmail.com>\n"
"Language: zh\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr "无效的邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr "登录"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
msgstr "最大用户数"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
msgstr "最大别名数"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "最大用户配额"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr "转到"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
msgstr "启用注册"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr "客户端设置"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
msgstr "说明"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
msgstr "初始管理员"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr "注册域名"
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr "备用名称"
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr "中继域域名"
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr "远程主机"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "配额"
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "允许IMAP访问"
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "允许POP3访问"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr "注册"
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr "无效的邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr "域名"
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr "最大用户数"
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr "最大别名数"
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr "最大用户配额"
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr "启用注册"
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr "说明"
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr "初始管理员"
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr "备用名称"
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr "中继域域名"
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "远程主机"
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr "配额"
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr "允许IMAP访问"
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr "允许POP3访问"
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr "显示名称"
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr "启用垃圾邮件过滤"
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "垃圾邮件过滤器阈值"
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr "启用转发"
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "保留电子邮件副本"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr "目的地址"
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr "检查密码"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr "更新密码"
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr "启用自动回复"
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr "回复主题"
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr "回复正文"
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr "假期结束"
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "您的令牌(请记录,它只显示这一次)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr "授权IP"
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr "别名"
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "使用SQL LIKE语法例如用于全部别名"
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr "管理员邮箱"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr "管理员邮箱"
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr "主机名或IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr "TCP端口"
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr "启用TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "在服务器上保留电子邮件"
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr "公告主题"
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr "公告正文"
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr "发送"
@ -249,18 +297,35 @@ msgstr "发送"
msgid "Public announcement"
msgstr "公开公告"
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
msgstr "客户端设置"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr "反垃圾邮件"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr "邮件协议"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr "服务器名称"
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr "确认操作"
@ -278,76 +343,56 @@ msgstr "Docker错误"
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "Docker服务器通信出错"
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
msgstr "访问管理工具"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr "我的账户"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr "自动回复"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr "代收账户"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr "认证令牌"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr "公告"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr "管理员"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr "中继域"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr "反垃圾邮件"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr "邮件域"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr "转到"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr "网页邮箱"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr "注册域名"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr "登出"
@ -367,26 +412,26 @@ msgstr "全局管理员"
msgid "Add administrator"
msgstr "添加管理员"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@ -406,23 +451,25 @@ msgstr "别名列表"
msgid "Add alias"
msgstr "添加别名"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr "上次编辑"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@ -438,7 +485,7 @@ msgstr "替代域名列表"
msgid "Add alternative"
msgstr "添加替代"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -459,26 +506,34 @@ msgstr "重新生成秘钥"
msgid "Generate keys"
msgstr "生成秘钥"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr "DNS MX条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr "DNS SPF条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr "DKIM公钥"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "DNS DKIM条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "DNS DMARC条目"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr "编辑域"
@ -487,35 +542,35 @@ msgstr "编辑域"
msgid "Domain list"
msgstr "域列表"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr "管理"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr "邮箱数量"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr "别名数量"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr "详细信息"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr "别名"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr "管理员"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr "备选方案"
@ -534,8 +589,9 @@ msgid ""
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server "
"cache\n"
" expires."
msgstr "如果您不知道如何为域名设置 <code>MX</code> 记录请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 <code>MX</code> 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。"
msgstr ""
"如果您不知道如何为域名设置 <code>MX</code> 记录请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 <code>MX</code>"
" 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。"
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
msgid "Add a fetched account"
@ -549,23 +605,27 @@ msgstr "更新代收账户"
msgid "Add an account"
msgstr "添加一个账户"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr "端点"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "保留电子邮件"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr "上次检查"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr "是"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr "否"
@ -613,7 +673,7 @@ msgstr "新用户"
msgid "General"
msgstr "通用"
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr "功能和配额"
@ -621,10 +681,6 @@ msgstr "功能和配额"
msgid "Edit user"
msgstr "编辑用户"
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr "转发邮件"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr "用户列表"
@ -633,11 +689,11 @@ msgstr "用户列表"
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr "用户设置"
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr "功能"
@ -649,7 +705,7 @@ msgstr "更新密码"
msgid "Automatic reply"
msgstr "自动回复"
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr "自动转发"
@ -676,3 +732,10 @@ msgstr "可用"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr ""
#~ msgid "to access the administration tools"
#~ msgstr "访问管理工具"
#~ msgid "Forward emails"
#~ msgstr "转发邮件"

@ -100,6 +100,7 @@ class UserSignupFormCaptcha(UserSignupForm):
class UserSettingsForm(flask_wtf.FlaskForm):
displayed_name = fields.StringField(_('Displayed name'))
spam_enabled = fields.BooleanField(_('Enable spam filter'))
spam_mark_as_read = fields.BooleanField(_('Enable marking spam mails as read'))
spam_threshold = fields_.IntegerSliderField(_('Spam filter tolerance'))
forward_enabled = fields.BooleanField(_('Enable forwarding'))
forward_keep = fields.BooleanField(_('Keep a copy of the emails'))

@ -18,6 +18,7 @@
{%- call macros.card(title=_("Antispam")) %}
{%- call macros.fieldset(field=form.spam_enabled, enabled=user.spam_enabled) %}
{{ macros.form_field(form.spam_mark_as_read) }}
{{ macros.form_field(form.spam_threshold, step=1, max=100,
prepend='<span class="input-group-text"><span id="spam_threshold_value"></span>&nbsp;/&nbsp;100</span>') }}
{%- endcall %}

@ -1,255 +1,298 @@
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
#: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
#: mailu/sso/forms.py:8 mailu/ui/forms.py:79
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
#: mailu/sso/forms.py:9 mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/forms.py:93
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:166
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:57
msgid "Password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
#: mailu/sso/forms.py:10 mailu/sso/forms.py:11 mailu/sso/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:142
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:8 mailu/ui/templates/base.html:8
msgid "Admin page for"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:19 mailu/ui/templates/base.html:19
msgid "toggle sidebar"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count"
#: mailu/sso/templates/base_sso.html:37 mailu/ui/templates/base.html:37
msgid "change language"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:94
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:9 mailu/ui/templates/client.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:50 mailu/ui/templates/sidebar.html:107
msgid "Client setup"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:16 mailu/ui/templates/sidebar.html:114
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:22 mailu/ui/templates/sidebar.html:120
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin"
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:127
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/sso/templates/sidebar_sso.html:49 mailu/ui/forms.py:95
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:149 mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:97
#: mailu/ui/forms.py:33 mailu/ui/forms.py:36
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:45
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:48 mailu/ui/forms.py:58
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:26
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Maximum alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:51
msgid "Maximum user quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:52
msgid "Enable sign-up"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:53 mailu/ui/forms.py:74 mailu/ui/forms.py:86
#: mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:144
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 mailu/ui/templates/domain/list.html:22
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Comment"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:54 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:75
#: mailu/ui/forms.py:88 mailu/ui/forms.py:136 mailu/ui/forms.py:145
msgid "Save"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:59
msgid "Initial admin"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:60
msgid "Admin password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:81 mailu/ui/forms.py:94
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:63
msgid "Create"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:67
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:72
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:82 mailu/ui/templates/user/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:83
msgid "Allow IMAP access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Allow POP3 access"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:85 mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Displayed name"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:98
#: mailu/ui/forms.py:87
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:92
msgid "Email address"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:102
msgid "Enable spam filter"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:99
#: mailu/ui/forms.py:103
msgid "Enable marking spam mails as read"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:104
msgid "Spam filter tolerance"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:100
#: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Enable forwarding"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:101
#: mailu/ui/forms.py:106
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:107 mailu/ui/forms.py:143
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:105
#: mailu/ui/forms.py:108
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:110
#: mailu/ui/forms.py:113
msgid "Password check"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/sidebar.html:25
msgid "Update password"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:115
#: mailu/ui/forms.py:118
msgid "Enable automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:116
#: mailu/ui/forms.py:119
msgid "Reply subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:117
#: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Reply body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:119
#: mailu/ui/forms.py:122
msgid "Start of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:123
msgid "End of vacation"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:120
#: mailu/ui/forms.py:124
msgid "Update"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:125
#: mailu/ui/forms.py:129
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:134 mailu/ui/templates/token/list.html:21
msgid "Authorized IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:136
#: mailu/ui/forms.py:140
msgid "Alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:138
#: mailu/ui/forms.py:142
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:145
#: mailu/ui/forms.py:149
msgid "Admin email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
#: mailu/ui/forms.py:150 mailu/ui/forms.py:155 mailu/ui/forms.py:168
msgid "Submit"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:150
#: mailu/ui/forms.py:154
msgid "Manager email"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:155
#: mailu/ui/forms.py:159
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:158
#: mailu/ui/forms.py:162
msgid "Hostname or IP"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47
#: mailu/ui/forms.py:163 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:45
msgid "TCP port"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:160
#: mailu/ui/forms.py:164
msgid "Enable TLS"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
#: mailu/ui/forms.py:165 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:53 mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Username"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:163
#: mailu/ui/forms.py:167
msgid "Keep emails on the server"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:168
#: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Announcement subject"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:170
#: mailu/ui/forms.py:174
msgid "Announcement body"
msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172
#: mailu/ui/forms.py:176
msgid "Send"
msgstr ""
@ -257,18 +300,35 @@ msgstr ""
msgid "Public announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup"
#: mailu/ui/templates/antispam.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:80
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:19
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
#: mailu/ui/templates/antispam.html:8
msgid "RSPAMD status page"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:8
msgid "configure your email client"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:13
msgid "Incoming mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:41
msgid "Mail protocol"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:49
msgid "Server name"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:38
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action"
msgstr ""
@ -286,72 +346,56 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools"
#: mailu/ui/templates/macros.html:129
msgid "copy to clipboard"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:15
msgid "My account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:37
msgid "Settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/user/list.html:38
msgid "Auto-reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:37
#: mailu/ui/templates/user/list.html:39
msgid "Fetched accounts"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:43 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:56
msgid "Administration"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:62
msgid "Announcement"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:68
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:74
msgid "Relayed domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:88
msgid "Mail domains"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
msgid "Webmail"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:135
msgid "Sign out"
msgstr ""
@ -371,26 +415,26 @@ msgstr ""
msgid "Add administrator"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:17 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:18 mailu/ui/templates/alias/list.html:20
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:20 mailu/ui/templates/user/list.html:21
msgid "Email"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:25 mailu/ui/templates/alias/list.html:32
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:29
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:34 mailu/ui/templates/fetch/list.html:34
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:27
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:30 mailu/ui/templates/token/list.html:30
#: mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -410,23 +454,25 @@ msgstr ""
msgid "Add alias"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:21
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:23 mailu/ui/templates/fetch/list.html:25
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:21 mailu/ui/templates/token/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Created"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:24
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:22
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:24 mailu/ui/templates/fetch/list.html:26
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:22 mailu/ui/templates/token/list.html:23
#: mailu/ui/templates/user/list.html:26
msgid "Last edit"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:31 mailu/ui/templates/domain/list.html:33
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:33 mailu/ui/templates/relay/list.html:29
#: mailu/ui/templates/user/list.html:33
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -442,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
@ -463,26 +509,34 @@ msgstr ""
msgid "Generate keys"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:30
msgid "DNS MX entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:34
msgid "DNS SPF entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
msgid "DKIM public key"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:44
msgid "DNS DKIM entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:48
msgid "DNS DMARC entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:58
msgid "DNS TLSA entry"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:63
msgid "DNS client auto-configuration entries"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain"
msgstr ""
@ -491,35 +545,35 @@ msgstr ""
msgid "Domain list"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18
msgid "Manage"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Mailbox count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:21
msgid "Alias count"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Aliases"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:40
msgid "Managers"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:42
msgid "Alternatives"
msgstr ""
@ -552,23 +606,27 @@ msgstr ""
msgid "Add an account"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "yes"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:38
msgid "no"
msgstr ""
@ -616,7 +674,7 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
#: mailu/ui/templates/user/create.html:23
msgid "Features and quotas"
msgstr ""
@ -624,10 +682,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
msgid "Forward emails"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
msgid "User list"
msgstr ""
@ -636,11 +690,11 @@ msgstr ""
msgid "Add user"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
#: mailu/ui/templates/user/list.html:20 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
msgid "User settings"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:22
msgid "Features"
msgstr ""
@ -652,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic reply"
msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:27
msgid "Auto-forward"
msgstr ""

@ -0,0 +1,21 @@
"""empty message
Revision ID: 8f9ea78776f4
Revises: 3b7eee912b41
Create Date: 2022-03-11 13:53:08.996055
"""
# revision identifiers, used by Alembic.
revision = '8f9ea78776f4'
down_revision = '3b7eee912b41'
from alembic import op
import sqlalchemy as sa
def upgrade():
op.add_column('user', sa.Column('spam_mark_as_read', sa.Boolean(), nullable=False, server_default=sa.sql.expression.false()))
def downgrade():
op.drop_column('user', 'spam_mark_as_read')

@ -112,6 +112,7 @@ following are additional parameters that could be defined for users:
* reply_body
* displayed_name
* spam_enabled
* spam_mark_as_read
* spam_threshold
Alias
@ -293,6 +294,7 @@ This is a complete YAML template with all additional parameters that can be defi
reply_startdate: '1900-01-01'
reply_subject: ''
spam_enabled: true
spam_mark_as_read: true
spam_threshold: 80
tokens:
- id: 1

@ -0,0 +1 @@
Added ability to mark spam mails as read or unread when moving to junk folder.
Loading…
Cancel
Save