Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 80.8% (122 of 151 strings)

Translation: Mailu/admin
Translate-URL: https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/
master
Torben Jensen 5 years ago committed by Weblate
parent 869f230e0d
commit 6f910c5738

@ -8,59 +8,62 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 18:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Torben Jensen <tedomum@tjb.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Danish <https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/da/"
">\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n"
#: mailu/ui/forms.py:32 #: mailu/ui/forms.py:32
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
msgstr "" msgstr "Ugyldig email adresse."
#: mailu/ui/forms.py:36 #: mailu/ui/forms.py:36
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Godkend"
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77 #: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
msgid "E-mail" msgid "E-mail"
msgstr "" msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90 #: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162 #: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59 #: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4 #: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "" msgstr "Log ind"
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56 #: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
msgid "Domain name" msgid "Domain name"
msgstr "" msgstr "Domænenavn"
#: mailu/ui/forms.py:47 #: mailu/ui/forms.py:47
msgid "Maximum user count" msgid "Maximum user count"
msgstr "" msgstr "Maksimum antal brugere"
#: mailu/ui/forms.py:48 #: mailu/ui/forms.py:48
msgid "Maximum alias count" msgid "Maximum alias count"
msgstr "" msgstr "Maksimum antal aliaser"
#: mailu/ui/forms.py:49 #: mailu/ui/forms.py:49
msgid "Maximum user quota" msgid "Maximum user quota"
msgstr "" msgstr "Maksimum bruger kvota"
#: mailu/ui/forms.py:50 #: mailu/ui/forms.py:50
msgid "Enable sign-up" msgid "Enable sign-up"
msgstr "" msgstr "Tillad brugeroprettelse"
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83 #: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140 #: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
@ -68,28 +71,28 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19 #: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23 #: mailu/ui/templates/user/list.html:23
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Kommentér"
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66 #: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141 #: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Opret"
#: mailu/ui/forms.py:57 #: mailu/ui/forms.py:57
msgid "Initial admin" msgid "Initial admin"
msgstr "" msgstr "Initiél administrator"
#: mailu/ui/forms.py:58 #: mailu/ui/forms.py:58
msgid "Admin password" msgid "Admin password"
msgstr "" msgstr "Administrator adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91 #: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "" msgstr "Gentag adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:65 #: mailu/ui/forms.py:65
msgid "Alternative name" msgid "Alternative name"
msgstr "" msgstr "Alternativt navn"
#: mailu/ui/forms.py:70 #: mailu/ui/forms.py:70
msgid "Relayed domain name" msgid "Relayed domain name"
@ -97,149 +100,149 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 #: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
msgid "Remote host" msgid "Remote host"
msgstr "" msgstr "Fjernhost"
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22 #: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16 #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr "Kvota"
#: mailu/ui/forms.py:81 #: mailu/ui/forms.py:81
msgid "Allow IMAP access" msgid "Allow IMAP access"
msgstr "" msgstr "Tillad IMAP adgang"
#: mailu/ui/forms.py:82 #: mailu/ui/forms.py:82
msgid "Allow POP3 access" msgid "Allow POP3 access"
msgstr "" msgstr "Tillad POP3 adgang"
#: mailu/ui/forms.py:84 #: mailu/ui/forms.py:84
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Aktiveret"
#: mailu/ui/forms.py:85 #: mailu/ui/forms.py:85
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gem"
#: mailu/ui/forms.py:89 #: mailu/ui/forms.py:89
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "" msgstr "E-mail adresse"
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117 #: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4 #: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4 #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
msgid "Sign up" msgid "Sign up"
msgstr "" msgstr "Tilmeld"
#: mailu/ui/forms.py:97 #: mailu/ui/forms.py:97
msgid "Displayed name" msgid "Displayed name"
msgstr "" msgstr "Vist navn"
#: mailu/ui/forms.py:98 #: mailu/ui/forms.py:98
msgid "Enable spam filter" msgid "Enable spam filter"
msgstr "" msgstr "Aktivér spamfilter"
#: mailu/ui/forms.py:99 #: mailu/ui/forms.py:99
msgid "Spam filter tolerance" msgid "Spam filter tolerance"
msgstr "" msgstr "Spamfilter følsomhed"
#: mailu/ui/forms.py:100 #: mailu/ui/forms.py:100
msgid "Enable forwarding" msgid "Enable forwarding"
msgstr "" msgstr "Aktiver videresendelse"
#: mailu/ui/forms.py:101 #: mailu/ui/forms.py:101
msgid "Keep a copy of the emails" msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "" msgstr "Behold kopi af e-mailsne"
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139 #: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "" msgstr "Modtager"
#: mailu/ui/forms.py:105 #: mailu/ui/forms.py:105
msgid "Save settings" msgid "Save settings"
msgstr "" msgstr "Gem indstillinger"
#: mailu/ui/forms.py:110 #: mailu/ui/forms.py:110
msgid "Password check" msgid "Password check"
msgstr "" msgstr "Adgangskode tjek"
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16 #: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
msgid "Update password" msgid "Update password"
msgstr "" msgstr "Opdatér adgangskode"
#: mailu/ui/forms.py:115 #: mailu/ui/forms.py:115
msgid "Enable automatic reply" msgid "Enable automatic reply"
msgstr "" msgstr "Aktivér automatisk svar"
#: mailu/ui/forms.py:116 #: mailu/ui/forms.py:116
msgid "Reply subject" msgid "Reply subject"
msgstr "" msgstr "Svaremne"
#: mailu/ui/forms.py:117 #: mailu/ui/forms.py:117
msgid "Reply body" msgid "Reply body"
msgstr "" msgstr "Svartekst"
#: mailu/ui/forms.py:119 #: mailu/ui/forms.py:119
msgid "End of vacation" msgid "End of vacation"
msgstr "" msgstr "Sidste feriedag"
#: mailu/ui/forms.py:120 #: mailu/ui/forms.py:120
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Opdater"
#: mailu/ui/forms.py:125 #: mailu/ui/forms.py:125
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
msgstr "" msgstr "Din token (skriv den ned, da den ikke bliver vist igen)"
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20 #: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
msgid "Authorized IP" msgid "Authorized IP"
msgstr "" msgstr "Godkendt IP"
#: mailu/ui/forms.py:136 #: mailu/ui/forms.py:136
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "" msgstr "Alias"
#: mailu/ui/forms.py:138 #: mailu/ui/forms.py:138
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)" msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
msgstr "" msgstr "Brug SQL LIKE syntaks (f.eks. til catch-all aliaser)"
#: mailu/ui/forms.py:145 #: mailu/ui/forms.py:145
msgid "Admin email" msgid "Admin email"
msgstr "" msgstr "Administrator e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164 #: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "Send"
#: mailu/ui/forms.py:150 #: mailu/ui/forms.py:150
msgid "Manager email" msgid "Manager email"
msgstr "" msgstr "Manager e-mail"
#: mailu/ui/forms.py:155 #: mailu/ui/forms.py:155
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Protokol"
#: mailu/ui/forms.py:158 #: mailu/ui/forms.py:158
msgid "Hostname or IP" msgid "Hostname or IP"
msgstr "" msgstr "Værtsnavn eller IP"
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20 #: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
#: mailu/ui/templates/client.html:47 #: mailu/ui/templates/client.html:47
msgid "TCP port" msgid "TCP port"
msgstr "" msgstr "TCP port"
#: mailu/ui/forms.py:160 #: mailu/ui/forms.py:160
msgid "Enable TLS" msgid "Enable TLS"
msgstr "" msgstr "Aktivér TLS"
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28 #: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20 #: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Brugernavn"
#: mailu/ui/forms.py:163 #: mailu/ui/forms.py:163
msgid "Keep emails on the server" msgid "Keep emails on the server"
msgstr "" msgstr "Gem e-mails på serveren"
#: mailu/ui/forms.py:168 #: mailu/ui/forms.py:168
msgid "Announcement subject" msgid "Announcement subject"
@ -251,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/forms.py:172 #: mailu/ui/forms.py:172
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Send"
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 #: mailu/ui/templates/announcement.html:4
msgid "Public announcement" msgid "Public announcement"
@ -259,19 +262,19 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82 #: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
msgid "Client setup" msgid "Client setup"
msgstr "" msgstr "Klient opsætning"
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43 #: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
msgid "Mail protocol" msgid "Mail protocol"
msgstr "" msgstr "Mail protokol"
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51 #: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
msgid "Server name" msgid "Server name"
msgstr "" msgstr "Servernavn"
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4 #: mailu/ui/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action" msgid "Confirm action"
msgstr "" msgstr "Godkend handling"
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13 #: mailu/ui/templates/confirm.html:13
#, python-format #, python-format
@ -280,36 +283,36 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4 #: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
msgid "Docker error" msgid "Docker error"
msgstr "" msgstr "Docker fejl"
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12 #: mailu/ui/templates/docker-error.html:12
msgid "An error occurred while talking to the Docker server." msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
msgstr "" msgstr "Der opstod en fejl i kommunikationen med Docker serveren."
#: mailu/ui/templates/login.html:8 #: mailu/ui/templates/login.html:8
msgid "to access the administration tools" msgid "to access the administration tools"
msgstr "" msgstr "for at tilgå de administrative værktøjer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Indstillinger"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
msgid "Auto-reply" msgid "Auto-reply"
msgstr "" msgstr "Auto-svar"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36 #: mailu/ui/templates/user/list.html:36
msgid "Fetched accounts" msgid "Fetched accounts"
msgstr "" msgstr "Hentede konti"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
msgid "Authentication tokens" msgid "Authentication tokens"
msgstr "" msgstr "Godkendelsestokens"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
msgid "Administration" msgid "Administration"
msgstr "" msgstr "Administration"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
@ -317,59 +320,59 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr "Administratorer"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
msgid "Relayed domains" msgid "Relayed domains"
msgstr "" msgstr "Uddelegerede domæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
msgid "Antispam" msgid "Antispam"
msgstr "" msgstr "Antispam"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
msgid "Mail domains" msgid "Mail domains"
msgstr "" msgstr "Maildomæner"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
msgid "Go to" msgid "Go to"
msgstr "" msgstr "Gå til"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
msgid "Webmail" msgid "Webmail"
msgstr "" msgstr "Webmail"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "Webside"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Hjælp"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98 #: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
msgid "Register a domain" msgid "Register a domain"
msgstr "" msgstr "Registrer et domæne"
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105 #: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
msgid "Sign out" msgid "Sign out"
msgstr "" msgstr "Log ud"
#: mailu/ui/templates/working.html:4 #: mailu/ui/templates/working.html:4
msgid "We are still working on this feature!" msgid "We are still working on this feature!"
msgstr "" msgstr "Vi arbejder stadig på denne funktionalitet!"
#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4 #: mailu/ui/templates/admin/create.html:4
msgid "Add a global administrator" msgid "Add a global administrator"
msgstr "" msgstr "Tilføj en global administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4 #: mailu/ui/templates/admin/list.html:4
msgid "Global administrators" msgid "Global administrators"
msgstr "" msgstr "Globale administratorer"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9 #: mailu/ui/templates/admin/list.html:9
msgid "Add administrator" msgid "Add administrator"
msgstr "" msgstr "Tilføj administrator"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18 #: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
@ -378,12 +381,12 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18 #: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18 #: mailu/ui/templates/user/list.html:18
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr "Handlinger"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19 #: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20 #: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "E-mail"
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29 #: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
@ -392,23 +395,23 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26 #: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31 #: mailu/ui/templates/user/list.html:31
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Slet"
#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4 #: mailu/ui/templates/alias/create.html:4
msgid "Create alias" msgid "Create alias"
msgstr "" msgstr "Opret alias"
#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4 #: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4
msgid "Edit alias" msgid "Edit alias"
msgstr "" msgstr "Rediger alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:4
msgid "Alias list" msgid "Alias list"
msgstr "" msgstr "Alias liste"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:12
msgid "Add alias" msgid "Add alias"
msgstr "" msgstr "Tilføj alias"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
@ -416,112 +419,112 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21 #: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24 #: mailu/ui/templates/user/list.html:24
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "" msgstr "Oprettet"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25 #: mailu/ui/templates/user/list.html:25
msgid "Last edit" msgid "Last edit"
msgstr "" msgstr "Sidst redigeret"
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30 #: mailu/ui/templates/user/list.html:30
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Rediger"
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 #: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
msgid "Create alternative domain" msgid "Create alternative domain"
msgstr "" msgstr "Opret alternativt domæne"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
msgid "Alternative domain list" msgid "Alternative domain list"
msgstr "" msgstr "Alternativ domæneliste"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
msgid "Add alternative" msgid "Add alternative"
msgstr "" msgstr "Tilføj alternativ"
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Navn"
#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/create.html:4
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:9
msgid "New domain" msgid "New domain"
msgstr "" msgstr "Nyt domæne"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:4
msgid "Domain details" msgid "Domain details"
msgstr "" msgstr "Domænedetaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:15 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:15
msgid "Regenerate keys" msgid "Regenerate keys"
msgstr "" msgstr "Forny nøgler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
msgid "Generate keys" msgid "Generate keys"
msgstr "" msgstr "Opret nøgler"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
msgid "DNS MX entry" msgid "DNS MX entry"
msgstr "" msgstr "MX DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
msgid "DNS SPF entries" msgid "DNS SPF entries"
msgstr "" msgstr "SPF DNS poster"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
msgid "DKIM public key" msgid "DKIM public key"
msgstr "" msgstr "DKIM offentlig nøgle"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
msgid "DNS DKIM entry" msgid "DNS DKIM entry"
msgstr "" msgstr "DKIM DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50 #: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
msgid "DNS DMARC entry" msgid "DNS DMARC entry"
msgstr "" msgstr "DMARC DNS post"
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
msgid "Edit domain" msgid "Edit domain"
msgstr "" msgstr "Rediger domæne"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:4
msgid "Domain list" msgid "Domain list"
msgstr "" msgstr "Domæneliste"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
msgid "Manage" msgid "Manage"
msgstr "" msgstr "Administrér"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
msgid "Mailbox count" msgid "Mailbox count"
msgstr "" msgstr "Antal mailkonti"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
msgid "Alias count" msgid "Alias count"
msgstr "" msgstr "Antal alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr "Detaljer"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr "Brugere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
msgid "Aliases" msgid "Aliases"
msgstr "" msgstr "Alias"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
msgid "Managers" msgid "Managers"
msgstr "" msgstr "Bestyrere"
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
msgid "Alternatives" msgid "Alternatives"
msgstr "" msgstr "Alternativer"
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13 #: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
msgid "" msgid ""
@ -542,15 +545,15 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4 #: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
msgid "Add a fetched account" msgid "Add a fetched account"
msgstr "" msgstr "Tilføj en hentet konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4 #: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
msgid "Update a fetched account" msgid "Update a fetched account"
msgstr "" msgstr "Rediger en hentet konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
msgid "Add an account" msgid "Add an account"
msgstr "" msgstr "Tilføj en konto"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
@ -558,31 +561,31 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
msgid "Keep emails" msgid "Keep emails"
msgstr "" msgstr "Behold e-mails"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
msgid "Last check" msgid "Last check"
msgstr "" msgstr "Sidst tjekket"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "ja"
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "nej"
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4 #: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
msgid "Add a manager" msgid "Add a manager"
msgstr "" msgstr "Tilføj en bestyrer"
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4 #: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
msgid "Manager list" msgid "Manager list"
msgstr "" msgstr "Bestyrerliste"
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12 #: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
msgid "Add manager" msgid "Add manager"
msgstr "" msgstr "Tilføj bestyrer"
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 #: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
msgid "New relay domain" msgid "New relay domain"
@ -666,4 +669,4 @@ msgstr ""
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15 #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
msgid "Available slots" msgid "Available slots"
msgstr "" msgstr "Tilgængelige pladser"

Loading…
Cancel
Save