Update messages.po (POEditor.com)

master
kaiyou 7 years ago
parent 9fd60c3fa8
commit 2b13af4638

@ -1,18 +1,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-17 16:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n" "X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Mailu\n"
"Language: fr\n"
#: mailu/admin/forms.py:32 #: mailu/admin/forms.py:32
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
@ -50,10 +43,6 @@ msgstr "Nombre maximum d'utilisateurs"
msgid "Maximum alias count" msgid "Maximum alias count"
msgstr "Nombre maximum d'alias" msgstr "Nombre maximum d'alias"
#: mailu/admin/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Quota maximum par utilisateur"
#: mailu/admin/forms.py:50 mailu/admin/forms.py:62 mailu/admin/forms.py:73 #: mailu/admin/forms.py:50 mailu/admin/forms.py:62 mailu/admin/forms.py:73
#: mailu/admin/forms.py:112 mailu/admin/templates/alias/list.html:22 #: mailu/admin/forms.py:112 mailu/admin/templates/alias/list.html:22
#: mailu/admin/templates/domain/list.html:22 #: mailu/admin/templates/domain/list.html:22
@ -67,18 +56,6 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Créer" msgstr "Créer"
#: mailu/admin/forms.py:55
msgid "Alternative name"
msgstr ""
#: mailu/admin/forms.py:60
msgid "Relayed domain name"
msgstr ""
#: mailu/admin/forms.py:61 mailu/admin/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr ""
#: mailu/admin/forms.py:69 #: mailu/admin/forms.py:69
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmer le mot de passe" msgstr "Confirmer le mot de passe"
@ -127,10 +104,6 @@ msgstr "Changer de mot de passe"
msgid "Enable forwarding" msgid "Enable forwarding"
msgstr "Activer la redirection" msgstr "Activer la redirection"
#: mailu/admin/forms.py:92
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Conserver une copie des messages"
#: mailu/admin/forms.py:94 mailu/admin/forms.py:111 #: mailu/admin/forms.py:94 mailu/admin/forms.py:111
#: mailu/admin/templates/alias/list.html:21 #: mailu/admin/templates/alias/list.html:21
msgid "Destination" msgid "Destination"
@ -192,36 +165,11 @@ msgstr "Activer TLS"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: mailu/admin/forms.py:135
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Conserver les messages sur le serveur"
#: mailu/admin/forms.py:140
msgid "Announcement subject"
msgstr "Sujet de l'annonce"
#: mailu/admin/forms.py:142
msgid "Announcement body"
msgstr "Corps de l'annonce"
#: mailu/admin/forms.py:144
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: mailu/admin/templates/announcement.html:4
msgid "Public announcement"
msgstr "Annonce globale"
#: mailu/admin/templates/announcement.html:8
msgid "from"
msgstr "de"
#: mailu/admin/templates/confirm.html:4 #: mailu/admin/templates/confirm.html:4
msgid "Confirm action" msgid "Confirm action"
msgstr "Confirmer" msgstr "Confirmer"
#: mailu/admin/templates/confirm.html:12 #: mailu/admin/templates/confirm.html:12
#, python-format
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action." msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
msgstr "Vous allez %(action)s. Merci de confirmer votre action." msgstr "Vous allez %(action)s. Merci de confirmer votre action."
@ -302,18 +250,10 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Administration" msgid "Administration"
msgstr "Administration" msgstr "Administration"
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:45
msgid "Announcement"
msgstr "Annonce"
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:50 #: mailu/admin/templates/sidebar.html:50
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administrateurs" msgstr "Administrateurs"
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:55
msgid "Relayed domains"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:62 #: mailu/admin/templates/sidebar.html:62
msgid "Mail domains" msgid "Mail domains"
msgstr "Domaines" msgstr "Domaines"
@ -408,22 +348,6 @@ msgstr "Dernière modification"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: mailu/admin/templates/alternative/create.html:4
msgid "Create alternative domain"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:4
msgid "Alternative domain list"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:12
msgid "Add alternative"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/domain/create.html:4 #: mailu/admin/templates/domain/create.html:4
#: mailu/admin/templates/domain/list.html:9 #: mailu/admin/templates/domain/list.html:9
msgid "New domain" msgid "New domain"
@ -493,10 +417,6 @@ msgstr "Alias"
msgid "Managers" msgid "Managers"
msgstr "Gérants" msgstr "Gérants"
#: mailu/admin/templates/domain/list.html:40
msgid "Alternatives"
msgstr ""
#: mailu/admin/templates/fetch/create.html:4 #: mailu/admin/templates/fetch/create.html:4
msgid "Add a fetched account" msgid "Add a fetched account"
msgstr "Ajouter un compte externe" msgstr "Ajouter un compte externe"
@ -513,22 +433,10 @@ msgstr "Ajouter un compte"
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Conserver les messages"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:23 #: mailu/admin/templates/fetch/list.html:23
msgid "Last check" msgid "Last check"
msgstr "Dernier relevé" msgstr "Dernier relevé"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:36
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:36
msgid "no"
msgstr "non"
#: mailu/admin/templates/manager/create.html:4 #: mailu/admin/templates/manager/create.html:4
msgid "Add a manager" msgid "Add a manager"
msgstr "Ajouter un gérant" msgstr "Ajouter un gérant"
@ -541,21 +449,29 @@ msgstr "Liste des gérants"
msgid "Add manager" msgid "Add manager"
msgstr "Ajouter le gérant" msgstr "Ajouter le gérant"
#: mailu/admin/templates/relay/create.html:4 #: mailu/admin/forms.py:140
msgid "New relay domain" msgid "Announcement subject"
msgstr "" msgstr "Sujet de l'annonce"
#: mailu/admin/templates/relay/edit.html:4 #: mailu/admin/forms.py:142
msgid "Edit relayd domain" msgid "Announcement body"
msgstr "" msgstr "Corps de l'annonce"
#: mailu/admin/templates/relay/list.html:4 #: mailu/admin/forms.py:144
msgid "Relayed domain list" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Envoyer"
#: mailu/admin/templates/relay/list.html:9 #: mailu/admin/templates/announcement.html:4
msgid "New relayed domain" msgid "Public announcement"
msgstr "" msgstr "Annonce globale"
#: mailu/admin/templates/announcement.html:8
msgid "from"
msgstr "de"
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:45
msgid "Announcement"
msgstr "Annonce"
#: mailu/admin/templates/user/create.html:4 #: mailu/admin/templates/user/create.html:4
msgid "New user" msgid "New user"
@ -594,3 +510,79 @@ msgstr "Modifier le mot de passe"
msgid "Automatic reply" msgid "Automatic reply"
msgstr "Réponse automatique" msgstr "Réponse automatique"
#: mailu/admin/forms.py:49
msgid "Maximum user quota"
msgstr "Quota maximum par utilisateur"
#: mailu/admin/forms.py:92
msgid "Keep a copy of the emails"
msgstr "Conserver une copie des messages"
#: mailu/admin/forms.py:135
msgid "Keep emails on the server"
msgstr "Conserver les messages sur le serveur"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:22
msgid "Keep emails"
msgstr "Conserver les messages"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:36
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: mailu/admin/templates/fetch/list.html:36
msgid "no"
msgstr "non"
#: mailu/admin/forms.py:55
msgid "Alternative name"
msgstr "Nom alternatif"
#: mailu/admin/forms.py:60
msgid "Relayed domain name"
msgstr "Nom du domaine relayé"
#: mailu/admin/forms.py:61 mailu/admin/templates/relay/list.html:19
msgid "Remote host"
msgstr "Hôte distant"
#: mailu/admin/templates/sidebar.html:55
msgid "Relayed domains"
msgstr "Domaines relayé"
#: mailu/admin/templates/alternative/create.html:4
msgid "Create alternative domain"
msgstr "Nouveau domaine alternatif"
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:4
msgid "Alternative domain list"
msgstr "Liste des domaines alternatifs"
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:12
msgid "Add alternative"
msgstr "Ajouter une alternative"
#: mailu/admin/templates/alternative/list.html:20
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: mailu/admin/templates/domain/list.html:40
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternatives"
#: mailu/admin/templates/relay/create.html:4
msgid "New relay domain"
msgstr "Nouveau domaine relayé"
#: mailu/admin/templates/relay/edit.html:4
msgid "Edit relayd domain"
msgstr "Modifier le domaine relayé"
#: mailu/admin/templates/relay/list.html:4
msgid "Relayed domain list"
msgstr "Liste des domaines relayés"
#: mailu/admin/templates/relay/list.html:9
msgid "New relayed domain"
msgstr "Nouveau domaine relayé"

Loading…
Cancel
Save