diff --git a/core/admin/mailu/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/core/admin/mailu/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 38bf2518..bf1ca6bf 100644 --- a/core/admin/mailu/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/core/admin/mailu/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,11 @@ - msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mailu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-05 17:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: fr\n" -"Language-Team: fr \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Mailu\n" +"Language: fr\n" #: mailu/ui/forms.py:32 msgid "Invalid email address." @@ -49,10 +42,6 @@ msgstr "Nombre maximum d'utilisateurs" msgid "Maximum alias count" msgstr "Nombre maximum d'alias" -#: mailu/ui/forms.py:49 -msgid "Maximum user quota" -msgstr "Quota maximum par utilisateur" - #: mailu/ui/forms.py:50 mailu/ui/forms.py:62 mailu/ui/forms.py:73 #: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:124 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21 @@ -66,18 +55,6 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Create" msgstr "Créer" -#: mailu/ui/forms.py:55 -msgid "Alternative name" -msgstr "Nom alternatif" - -#: mailu/ui/forms.py:60 -msgid "Relayed domain name" -msgstr "Nom du domaine relayé" - -#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 -msgid "Remote host" -msgstr "Hôte distant" - #: mailu/ui/forms.py:69 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" @@ -107,8 +84,8 @@ msgid "Enable spam filter" msgstr "Activer le filtre anti-spam" #: mailu/ui/forms.py:80 -msgid "Spam filter tolerance" -msgstr "" +msgid "Spam filter threshold" +msgstr "Seuil du filtre anti-spam" #: mailu/ui/forms.py:81 msgid "Save settings" @@ -126,10 +103,6 @@ msgstr "Changer de mot de passe" msgid "Enable forwarding" msgstr "Activer la redirection" -#: mailu/ui/forms.py:92 -msgid "Keep a copy of the emails" -msgstr "Conserver une copie des messages" - #: mailu/ui/forms.py:94 mailu/ui/forms.py:123 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:20 msgid "Destination" @@ -151,14 +124,6 @@ msgstr "Sujet du message" msgid "Reply body" msgstr "Corps de la réponse" -#: mailu/ui/forms.py:109 -msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" -msgstr "" - -#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:20 -msgid "Authorized IP" -msgstr "" - #: mailu/ui/forms.py:120 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -199,36 +164,11 @@ msgstr "Activer TLS" msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: mailu/ui/forms.py:147 -msgid "Keep emails on the server" -msgstr "Conserver les messages sur le serveur" - -#: mailu/ui/forms.py:152 -msgid "Announcement subject" -msgstr "Sujet de l'annonce" - -#: mailu/ui/forms.py:154 -msgid "Announcement body" -msgstr "Corps de l'annonce" - -#: mailu/ui/forms.py:156 -msgid "Send" -msgstr "Envoyer" - -#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 -msgid "Public announcement" -msgstr "Annonce globale" - -#: mailu/ui/templates/announcement.html:8 -msgid "from" -msgstr "de" - #: mailu/ui/templates/confirm.html:4 msgid "Confirm action" msgstr "Confirmer" #: mailu/ui/templates/confirm.html:13 -#, python-format msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action." msgstr "Vous allez %(action)s. Merci de confirmer votre action." @@ -240,6 +180,10 @@ msgstr "Erreur Docker" msgid "An error occurred while talking to the Docker server." msgstr "Une erreur s'est produite en communiquant avec le serveur Docker." +#: mailu/admin/templates/login.html:6 +msgid "Your account" +msgstr "Votre compte" + #: mailu/ui/templates/login.html:8 msgid "to access the administration tools" msgstr "pour accéder aux outils d'administration" @@ -293,50 +237,26 @@ msgstr "Réponse automatique" msgid "Fetched accounts" msgstr "Comptes externes" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4 -msgid "Authentication tokens" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:93 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:40 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49 -msgid "Announcement" -msgstr "Annonce" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:54 msgid "Administrators" msgstr "Administrateurs" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 -msgid "Relayed domains" -msgstr "Domaines relayé" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:66 msgid "Mail domains" msgstr "Domaines" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 -msgid "Webmail" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82 -msgid "Website" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:87 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:93 -msgid "Sign out" -msgstr "Déconnexion" - #: mailu/ui/templates/working.html:4 msgid "We are still working on this feature!" msgstr "Cette fonctionnalité est en cours de développement !" @@ -412,22 +332,6 @@ msgstr "Dernière modification" msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 -msgid "Create alternative domain" -msgstr "Nouveau domaine alternatif" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 -msgid "Alternative domain list" -msgstr "Liste des domaines alternatifs" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 -msgid "Add alternative" -msgstr "Ajouter une alternative" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - #: mailu/ui/templates/domain/create.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:9 msgid "New domain" @@ -497,10 +401,6 @@ msgstr "Alias" msgid "Managers" msgstr "Gérants" -#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 -msgid "Alternatives" -msgstr "Alternatives" - #: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4 msgid "Add a fetched account" msgstr "Ajouter un compte externe" @@ -517,22 +417,10 @@ msgstr "Ajouter un compte" msgid "Endpoint" msgstr "Source" -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 -msgid "Keep emails" -msgstr "Conserver les messages" - #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22 msgid "Last check" msgstr "Dernier relevé" -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 -msgid "yes" -msgstr "oui" - -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 -msgid "no" -msgstr "non" - #: mailu/ui/templates/manager/create.html:4 msgid "Add a manager" msgstr "Ajouter un gérant" @@ -545,42 +433,34 @@ msgstr "Liste des gérants" msgid "Add manager" msgstr "Ajouter le gérant" -#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 -msgid "New relay domain" -msgstr "Nouveau domaine relayé" +#: mailu/ui/forms.py:152 +msgid "Announcement subject" +msgstr "Sujet de l'annonce" -#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4 -msgid "Edit relayd domain" -msgstr "Modifier le domaine relayé" +#: mailu/ui/forms.py:154 +msgid "Announcement body" +msgstr "Corps de l'annonce" -#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4 -msgid "Relayed domain list" -msgstr "Liste des domaines relayés" +#: mailu/ui/forms.py:156 +msgid "Send" +msgstr "Envoyer" -#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9 -msgid "New relayed domain" -msgstr "Nouveau domaine relayé" +#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 +msgid "Public announcement" +msgstr "Annonce globale" -#: mailu/ui/templates/token/create.html:4 -msgid "Create an authentication token" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/announcement.html:8 +msgid "from" +msgstr "de" -#: mailu/ui/templates/token/list.html:12 -msgid "New token" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49 +msgid "Announcement" +msgstr "Annonce" #: mailu/ui/templates/user/create.html:4 msgid "New user" msgstr "Nouvel utilisateur" -#: mailu/ui/templates/user/create.html:15 -msgid "General" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/user/create.html:21 -msgid "Features and quotas" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/user/edit.html:4 msgid "Edit user" msgstr "Modifier l'utilisateur" @@ -613,17 +493,131 @@ msgstr "Modifier le mot de passe" msgid "Automatic reply" msgstr "Réponse automatique" +#: mailu/ui/forms.py:49 +msgid "Maximum user quota" +msgstr "Quota maximum par utilisateur" + +#: mailu/ui/forms.py:92 +msgid "Keep a copy of the emails" +msgstr "Conserver une copie des messages" + +#: mailu/ui/forms.py:147 +msgid "Keep emails on the server" +msgstr "Conserver les messages sur le serveur" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 +msgid "Keep emails" +msgstr "Conserver les messages" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 +msgid "no" +msgstr "non" + +#: mailu/ui/forms.py:55 +msgid "Alternative name" +msgstr "Nom alternatif" + +#: mailu/ui/forms.py:60 +msgid "Relayed domain name" +msgstr "Nom du domaine relayé" + +#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 +msgid "Remote host" +msgstr "Hôte distant" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 +msgid "Relayed domains" +msgstr "Domaines relayé" + +#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 +msgid "Create alternative domain" +msgstr "Nouveau domaine alternatif" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 +msgid "Alternative domain list" +msgstr "Liste des domaines alternatifs" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 +msgid "Add alternative" +msgstr "Ajouter une alternative" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 +msgid "Alternatives" +msgstr "Alternatives" + +#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 +msgid "New relay domain" +msgstr "Nouveau domaine relayé" + +#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4 +msgid "Edit relayd domain" +msgstr "Modifier le domaine relayé" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4 +msgid "Relayed domain list" +msgstr "Liste des domaines relayés" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9 +msgid "New relayed domain" +msgstr "Nouveau domaine relayé" + +#: mailu/ui/forms.py:109 +msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" +msgstr "Votre jeton (à conserver, il ne sera plus affiché par la suite)" + +#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:20 +msgid "Authorized IP" +msgstr "Adresse IP autorisée" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4 +msgid "Authentication tokens" +msgstr "Jetons d'authentification" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 +msgid "Go to" +msgstr "Navigation" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 +msgid "Webmail" +msgstr "Webmail" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82 +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#: mailu/ui/templates/token/create.html:4 +msgid "Create an authentication token" +msgstr "Créer un jeton d'authentification" + +#: mailu/ui/templates/token/list.html:12 +msgid "New token" +msgstr "Nouveau jeton" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:15 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:21 +msgid "Features and quotas" +msgstr "Fonctionnalités et quotas" + #: mailu/ui/templates/user/settings.html:14 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Général" #: mailu/ui/templates/user/settings.html:18 msgid "Antispam" +msgstr "Antispam" + +#: mailu/ui/forms.py:80 +msgid "Spam filter tolerance" msgstr "" -#~ msgid "Your account" -#~ msgstr "Votre compte" - -#~ msgid "Spam filter threshold" -#~ msgstr "Seuil du filtre anti-spam" -