From ecb8e07da2be2512709f16e68ed2fb77cef7c4ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jaume Barber Date: Tue, 10 Mar 2020 09:02:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.7% (161 of 163 strings) Translation: Mailu/admin Translate-URL: https://translate.tedomum.net/projects/mailu/admin/es/ --- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 46 ++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/core/admin/mailu/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/core/admin/mailu/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index c5b0322c..94b39439 100644 --- a/core/admin/mailu/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/core/admin/mailu/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,11 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Mailu\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Jaume Barber \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" -"Project-Id-Version: Mailu\n" -"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: mailu/ui/forms.py:32 msgid "Invalid email address." @@ -17,7 +22,7 @@ msgstr "Confirmar" #: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77 msgid "E-mail" -msgstr "Dirección de Correo" +msgstr "Dirección de correo" #: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90 #: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162 @@ -34,7 +39,7 @@ msgstr "Entrar" #: mailu/ui/templates/domain/details.html:27 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17 msgid "Domain name" -msgstr "Nmbre de dominio" +msgstr "Nombre de dominio" #: mailu/ui/forms.py:47 msgid "Maximum user count" @@ -42,7 +47,7 @@ msgstr "Máximo número de usuarios" #: mailu/ui/forms.py:48 msgid "Maximum alias count" -msgstr "Máximo número de aliases" +msgstr "Máximo número de alias" #: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83 #: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140 @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "Confirmar contraseña" #: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22 #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16 msgid "Quota" -msgstr "Cuota" +msgstr "Espacio" #: mailu/ui/forms.py:81 msgid "Allow IMAP access" @@ -137,7 +142,7 @@ msgstr "Usar sintaxis SQL (p.ej. para abarcar todos los alias)" #: mailu/ui/forms.py:145 msgid "Admin email" -msgstr "Correo-e del administrador" +msgstr "Correo del administrador" #: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164 msgid "Submit" @@ -145,7 +150,7 @@ msgstr "Enviar" #: mailu/ui/forms.py:150 msgid "Manager email" -msgstr "Gestor de correo" +msgstr "Correo del gestor" #: mailu/ui/forms.py:155 msgid "Protocol" @@ -175,7 +180,7 @@ msgstr "Confirmar acción" #: mailu/ui/templates/confirm.html:13 msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action." -msgstr "Está a punto de %(action)s. Por favor, confirme su acción. " +msgstr "Está a punto de %(action)s. Por favor, confirme su acción." #: mailu/ui/templates/docker-error.html:4 msgid "Docker error" @@ -264,7 +269,7 @@ msgstr "Ayuda" #: mailu/ui/templates/working.html:4 msgid "We are still working on this feature!" -msgstr "Aún trabajamos en esta característica!" +msgstr "Aún estamos trabajando en esta funcionalidad!" #: mailu/ui/templates/admin/create.html:4 msgid "Add a global administrator" @@ -276,7 +281,7 @@ msgstr "Administradores globales" #: mailu/ui/templates/admin/list.html:9 msgid "Add administrator" -msgstr "Añadr administrador" +msgstr "Añadir administrador" #: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18 #: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18 @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "Punto final" #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22 msgid "Last check" -msgstr "Último checkeo" +msgstr "Última comprobación" #: mailu/ui/templates/manager/create.html:4 msgid "Add a manager" @@ -516,7 +521,7 @@ msgstr "Mantener los correos" #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 msgid "yes" -msgstr "si" +msgstr "sí" #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 msgid "no" @@ -529,7 +534,7 @@ msgstr "Nombre alternativo" #. I assume relayed domain means the server is a relay server (hoy receive it from another machine), and relay domain means hoy silla send it todo another machine. Is it right, or opossite? #: mailu/ui/forms.py:70 msgid "Relayed domain name" -msgstr "Nombre de.dominio a recepcionar" +msgstr "Nombre de dominio a recepcionar" #: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 msgid "Remote host" @@ -577,7 +582,7 @@ msgstr "Nuevo dominio externo (relayed)" #: mailu/ui/forms.py:125 msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" -msgstr "Sus llaves (token) (anótelas, ya que no se mostrarán nunca más)." +msgstr "Su token (anótelo, ya que no se mostrará nunca más)" #: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20 msgid "Authorized IP" @@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "IP autorizada" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4 msgid "Authentication tokens" -msgstr "Tokens (llaves) autorizados" +msgstr "Tokens de autenticación" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 msgid "Go to" @@ -593,15 +598,15 @@ msgstr "Ir a" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 msgid "Webmail" -msgstr "Webmail" +msgstr "Correo web" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:87 msgid "Website" -msgstr "Web" +msgstr "Correo web" #: mailu/ui/templates/token/create.html:4 msgid "Create an authentication token" -msgstr "Crear un token (llave) de autenticación." +msgstr "Crear un token de autenticación" #: mailu/ui/templates/token/list.html:12 msgid "New token" @@ -700,4 +705,3 @@ msgstr "Dominio" #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15 msgid "Available slots" msgstr "Slots disponibles" -