From e9f4719a4055ce226a15ca7bf4a1bf3bc3982bd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kaiyou Date: Sat, 11 Nov 2017 15:21:26 +0100 Subject: [PATCH] Update messages.po (POEditor.com) --- .../translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 310 +++++++++--------- 1 file changed, 150 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/core/admin/mailu/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/core/admin/mailu/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index c1b88963..b3fe932b 100644 --- a/core/admin/mailu/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/core/admin/mailu/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,22 +1,11 @@ -# Portuguese (Brazil) translations for PROJECT. -# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2016. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-05 17:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-27 11:43-0300\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: pt_BR\n" -"Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Mailu\n" +"Language: pt\n" #: mailu/ui/forms.py:32 msgid "Invalid email address." @@ -53,10 +42,6 @@ msgstr "Quantidade máxima de usuários" msgid "Maximum alias count" msgstr "Quantidade máxima de alias" -#: mailu/ui/forms.py:49 -msgid "Maximum user quota" -msgstr "" - #: mailu/ui/forms.py:50 mailu/ui/forms.py:62 mailu/ui/forms.py:73 #: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:124 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21 @@ -70,18 +55,6 @@ msgstr "Comentário" msgid "Create" msgstr "Criar" -#: mailu/ui/forms.py:55 -msgid "Alternative name" -msgstr "" - -#: mailu/ui/forms.py:60 -msgid "Relayed domain name" -msgstr "" - -#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 -msgid "Remote host" -msgstr "" - #: mailu/ui/forms.py:69 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" @@ -111,8 +84,8 @@ msgid "Enable spam filter" msgstr "Habilitar filtro de spam" #: mailu/ui/forms.py:80 -msgid "Spam filter tolerance" -msgstr "" +msgid "Spam filter threshold" +msgstr "Limite de filtro de spam" #: mailu/ui/forms.py:81 msgid "Save settings" @@ -130,10 +103,6 @@ msgstr "Alterar senha" msgid "Enable forwarding" msgstr "Habilitar encaminhamento" -#: mailu/ui/forms.py:92 -msgid "Keep a copy of the emails" -msgstr "" - #: mailu/ui/forms.py:94 mailu/ui/forms.py:123 #: mailu/ui/templates/alias/list.html:20 msgid "Destination" @@ -155,14 +124,6 @@ msgstr "Assunto da resposta" msgid "Reply body" msgstr "Corpo da resposta" -#: mailu/ui/forms.py:109 -msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" -msgstr "" - -#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:20 -msgid "Authorized IP" -msgstr "" - #: mailu/ui/forms.py:120 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -203,36 +164,11 @@ msgstr "Habilitar TLS" msgid "Username" msgstr "Usuário" -#: mailu/ui/forms.py:147 -msgid "Keep emails on the server" -msgstr "Manter os e-mails no servidor" - -#: mailu/ui/forms.py:152 -msgid "Announcement subject" -msgstr "Título do comunicado" - -#: mailu/ui/forms.py:154 -msgid "Announcement body" -msgstr "Corpo do comunicado" - -#: mailu/ui/forms.py:156 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 -msgid "Public announcement" -msgstr "Comunicado geral" - -#: mailu/ui/templates/announcement.html:8 -msgid "from" -msgstr "de" - #: mailu/ui/templates/confirm.html:4 msgid "Confirm action" msgstr "Confirmar ação" #: mailu/ui/templates/confirm.html:13 -#, python-format msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action." msgstr "Por favor, confirme a(s) %(action)s" @@ -244,6 +180,10 @@ msgstr "Erro no docker" msgid "An error occurred while talking to the Docker server." msgstr "Um erro foi encontrado na conexão com o servidor Docker" +#: mailu/admin/templates/login.html:6 +msgid "Your account" +msgstr "Sua conta" + #: mailu/ui/templates/login.html:8 msgid "to access the administration tools" msgstr "para acessar as ferramentas administrativas" @@ -297,50 +237,26 @@ msgstr "Resposta automática" msgid "Fetched accounts" msgstr "Contas importadas" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4 -msgid "Authentication tokens" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:93 +msgid "Sign out" +msgstr "Sair" #: mailu/ui/templates/sidebar.html:40 msgid "Administration" msgstr "Administração" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49 -msgid "Announcement" -msgstr "Comunicado" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:54 msgid "Administrators" msgstr "Administradores" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 -msgid "Relayed domains" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:66 msgid "Mail domains" msgstr "Domínios de e-mail" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 -msgid "Webmail" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82 -msgid "Website" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/sidebar.html:87 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: mailu/ui/templates/sidebar.html:93 -msgid "Sign out" -msgstr "Sair" - #: mailu/ui/templates/working.html:4 msgid "We are still working on this feature!" msgstr "Nós ainda estamos trabalhando nesta função!" @@ -416,22 +332,6 @@ msgstr "Última edição" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 -msgid "Create alternative domain" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 -msgid "Alternative domain list" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 -msgid "Add alternative" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 -msgid "Name" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/domain/create.html:4 #: mailu/ui/templates/domain/list.html:9 msgid "New domain" @@ -501,10 +401,6 @@ msgstr "Aliases" msgid "Managers" msgstr "Gerentes" -#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 -msgid "Alternatives" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4 msgid "Add a fetched account" msgstr "Adicionar conta a importar" @@ -521,22 +417,10 @@ msgstr "Adicionar uma conta" msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 -msgid "Keep emails" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22 msgid "Last check" msgstr "Última verificação" -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 -msgid "no" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/manager/create.html:4 msgid "Add a manager" msgstr "Adicionar gerente" @@ -549,42 +433,34 @@ msgstr "Lista de gerentes" msgid "Add manager" msgstr "Adicionar gerente" -#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 -msgid "New relay domain" -msgstr "" +#: mailu/ui/forms.py:152 +msgid "Announcement subject" +msgstr "Título do comunicado" -#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4 -msgid "Edit relayd domain" -msgstr "" +#: mailu/ui/forms.py:154 +msgid "Announcement body" +msgstr "Corpo do comunicado" -#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4 -msgid "Relayed domain list" -msgstr "" +#: mailu/ui/forms.py:156 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" -#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9 -msgid "New relayed domain" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/announcement.html:4 +msgid "Public announcement" +msgstr "Comunicado geral" -#: mailu/ui/templates/token/create.html:4 -msgid "Create an authentication token" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/announcement.html:8 +msgid "from" +msgstr "de" -#: mailu/ui/templates/token/list.html:12 -msgid "New token" -msgstr "" +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49 +msgid "Announcement" +msgstr "Comunicado" #: mailu/ui/templates/user/create.html:4 msgid "New user" msgstr "Novo usuário" -#: mailu/ui/templates/user/create.html:15 -msgid "General" -msgstr "" - -#: mailu/ui/templates/user/create.html:21 -msgid "Features and quotas" -msgstr "" - #: mailu/ui/templates/user/edit.html:4 msgid "Edit user" msgstr "Editar usuário" @@ -617,6 +493,122 @@ msgstr "Atualizar senha" msgid "Automatic reply" msgstr "Resposta automática" +#: mailu/ui/forms.py:49 +msgid "Maximum user quota" +msgstr "Cota máxima por usuário" + +#: mailu/ui/forms.py:92 +msgid "Keep a copy of the emails" +msgstr "Manter uma cópia dos emails" + +#: mailu/ui/forms.py:147 +msgid "Keep emails on the server" +msgstr "Manter os e-mails no servidor" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21 +msgid "Keep emails" +msgstr "Manter emails" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 +msgid "yes" +msgstr "sim" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35 +msgid "no" +msgstr "não" + +#: mailu/ui/forms.py:55 +msgid "Alternative name" +msgstr "Nome alternativo" + +#: mailu/ui/forms.py:60 +msgid "Relayed domain name" +msgstr "Nome de domínio para encaminhar" + +#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18 +msgid "Remote host" +msgstr "Host remoto" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 +msgid "Relayed domains" +msgstr "Domínios para encaminhamento" + +#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4 +msgid "Create alternative domain" +msgstr "Criar domínio alternativo" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4 +msgid "Alternative domain list" +msgstr "Lista de domínios alternativos" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12 +msgid "Add alternative" +msgstr "Adicionar alternativo" + +#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39 +msgid "Alternatives" +msgstr "Alternativos" + +#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4 +msgid "New relay domain" +msgstr "Novo domínio para encaminhamento" + +#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4 +msgid "Edit relayd domain" +msgstr "Editar domínio de encaminhamento" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4 +msgid "Relayed domain list" +msgstr "Lista de domínios para encaminhamento" + +#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9 +msgid "New relayed domain" +msgstr "Novo domínio de encaminhamento" + +#: mailu/ui/forms.py:109 +msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)" +msgstr "" + +#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:20 +msgid "Authorized IP" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4 +msgid "Authentication tokens" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76 +msgid "Webmail" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/token/create.html:4 +msgid "Create an authentication token" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/token/list.html:12 +msgid "New token" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:15 +msgid "General" +msgstr "" + +#: mailu/ui/templates/user/create.html:21 +msgid "Features and quotas" +msgstr "" + #: mailu/ui/templates/user/settings.html:14 msgid "General settings" msgstr "" @@ -625,9 +617,7 @@ msgstr "" msgid "Antispam" msgstr "" -#~ msgid "Your account" -#~ msgstr "Sua conta" - -#~ msgid "Spam filter threshold" -#~ msgstr "Limite de filtro de spam" +#: mailu/ui/forms.py:80 +msgid "Spam filter tolerance" +msgstr ""