From 8bcb4deb7e4ef46eff6a95091a72766ebd85b496 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kaiyou Date: Tue, 7 May 2019 09:15:32 +0200 Subject: [PATCH] Update messages.po (POEditor.com) --- .../zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 62 ++++++++++++++----- 1 file changed, 45 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/core/admin/mailu/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/core/admin/mailu/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 3b0a2332..ee204fec 100644 --- a/core/admin/mailu/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/core/admin/mailu/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "你的帐户" msgid "to access the administration tools" msgstr "访问管理员工具" +#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39 +msgid "Services status" +msgstr "服务状态" + +#: mailu/ui/templates/services.html:10 +msgid "Service" +msgstr "服务" + +#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: mailu/ui/templates/services.html:12 +msgid "PID" +msgstr "进程ID" + +#: mailu/ui/templates/services.html:13 +msgid "Image" +msgstr "镜像" + +#: mailu/ui/templates/services.html:14 +msgid "Started" +msgstr "已开始" + +#: mailu/ui/templates/services.html:15 +msgid "Last update" +msgstr "最后更新" + #: mailu/ui/templates/sidebar.html:8 msgid "My account" msgstr "我的帐户" @@ -600,75 +628,75 @@ msgstr "垃圾邮件过滤器容忍度" #: mailu/ui/forms.py:50 msgid "Enable sign-up" -msgstr "" +msgstr "启用用户注册" #: mailu/ui/forms.py:57 msgid "Initial admin" -msgstr "" +msgstr "初始管理员" #: mailu/ui/forms.py:58 msgid "Admin password" -msgstr "" +msgstr "管理员密码" #: mailu/ui/forms.py:84 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "启用" #: mailu/ui/forms.py:89 msgid "Email address" -msgstr "" +msgstr "邮件地址" #: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117 #: mailu/ui/templates/user/signup.html:4 #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4 msgid "Sign up" -msgstr "" +msgstr "注册" #: mailu/ui/forms.py:119 msgid "End of vacation" -msgstr "" +msgstr "假期结束" #: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82 msgid "Client setup" -msgstr "" +msgstr "客户端设置" #: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43 msgid "Mail protocol" -msgstr "" +msgstr "邮件协议" #: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51 msgid "Server name" -msgstr "" +msgstr "服务器名" #: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98 msgid "Register a domain" -msgstr "" +msgstr "注册域名" #: mailu/ui/templates/domain/details.html:17 msgid "Generate keys" -msgstr "" +msgstr "生成密钥" #: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13 msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n" " domain zone so that the domain MX points to this server" -msgstr "" +msgstr "在注册一个新的域名前,您必须先为该域名设置 MX 记录,并使其指向本服务器" #: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18 msgid "If you do not know how to setup an MX record for your DNS zone,\n" " please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n" " couple minutes after the MX is set so the local server cache\n" " expires." -msgstr "" +msgstr "如果您不知道如何为域名设置 MX 记录,请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 MX 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。" #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8 msgid "pick a domain for the new account" -msgstr "" +msgstr "为新用户选择一个域名" #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "域名" #: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15 msgid "Available slots" -msgstr "" +msgstr "可用"