|
|
|
@ -1,248 +1,188 @@
|
|
|
|
|
# English translations for PROJECT.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-05 17:17+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 15:02+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language: en\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Mailu\n"
|
|
|
|
|
"Language: nl\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:32
|
|
|
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Ongeldig e-mailadres."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:36
|
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bevestigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:67
|
|
|
|
|
msgid "E-mail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:68 mailu/ui/forms.py:85
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:146
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Wachtwoord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:99
|
|
|
|
|
msgid "Sign in"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aanmelden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/templates/domain/details.html:21
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
|
|
|
|
|
msgid "Domain name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domeinnaam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:47
|
|
|
|
|
msgid "Maximum user count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Maximaal aantal gebruikers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:48
|
|
|
|
|
msgid "Maximum alias count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:49
|
|
|
|
|
msgid "Maximum user quota"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Maximaal aantal aliasen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:50 mailu/ui/forms.py:62 mailu/ui/forms.py:73
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:112 mailu/ui/forms.py:124
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Opmerking"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:56 mailu/ui/forms.py:63
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:116 mailu/ui/forms.py:125
|
|
|
|
|
msgid "Create"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:55
|
|
|
|
|
msgid "Alternative name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:60
|
|
|
|
|
msgid "Relayed domain name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
|
|
|
|
msgid "Remote host"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aanmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:69
|
|
|
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bevestig wachtwoord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:70 mailu/ui/templates/user/list.html:22
|
|
|
|
|
msgid "Quota"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Quotum"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:71
|
|
|
|
|
msgid "Allow IMAP access"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "IMAP toestaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:72
|
|
|
|
|
msgid "Allow POP3 access"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "POP3 toestaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:74
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Opslaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:78
|
|
|
|
|
msgid "Displayed name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Getoonde naam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:79
|
|
|
|
|
msgid "Enable spam filter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Spamfilter inschakelen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:80
|
|
|
|
|
msgid "Spam filter tolerance"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Spam filter threshold"
|
|
|
|
|
msgstr "Spamfilter drempel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:81
|
|
|
|
|
msgid "Save settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Instellingen opslaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:86
|
|
|
|
|
msgid "Password check"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Wachtwoord controle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:87 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
|
|
|
|
|
msgid "Update password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Wachtwoord veranderen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:91
|
|
|
|
|
msgid "Enable forwarding"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:92
|
|
|
|
|
msgid "Keep a copy of the emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Doorsturen inschakelen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:94 mailu/ui/forms.py:123
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Destination"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bestemming"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:96 mailu/ui/forms.py:104
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bijwerken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:100
|
|
|
|
|
msgid "Enable automatic reply"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Automatisch antwoord inschakelen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:101
|
|
|
|
|
msgid "Reply subject"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Antwoord onderwerp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:102
|
|
|
|
|
msgid "Reply body"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:109
|
|
|
|
|
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Authorized IP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Antwoord bericht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:120
|
|
|
|
|
msgid "Alias"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:122
|
|
|
|
|
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruik SQL LIKE syntax (bijv. voor alles-afvangen aliasen)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:129
|
|
|
|
|
msgid "Admin email"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Beheerder e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/forms.py:135 mailu/ui/forms.py:148
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Verzenden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:134
|
|
|
|
|
msgid "Manager email"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Manager e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:139
|
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Protocol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:142
|
|
|
|
|
msgid "Hostname or IP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Hostnaam of IP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:143
|
|
|
|
|
msgid "TCP port"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "TCP poort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:144
|
|
|
|
|
msgid "Enable TLS"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "TLS inschakelen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:145 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:147
|
|
|
|
|
msgid "Keep emails on the server"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:152
|
|
|
|
|
msgid "Announcement subject"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:154
|
|
|
|
|
msgid "Announcement body"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:156
|
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Public announcement"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/announcement.html:8
|
|
|
|
|
msgid "from"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruikersnaam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Confirm action"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Actie bevestigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "U gaat %(action)s uitvoeren. Bevestig uw actie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Docker error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Docker foutmelding"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12
|
|
|
|
|
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het praten met de Docker server."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/admin/templates/login.html:6
|
|
|
|
|
msgid "Your account"
|
|
|
|
|
msgstr "Uw account"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/login.html:8
|
|
|
|
|
msgid "to access the administration tools"
|
|
|
|
@ -250,200 +190,160 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:44
|
|
|
|
|
msgid "Services status"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Status diensten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
|
|
|
|
msgid "Service"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Dienst"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
|
|
|
|
msgid "PID"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Image"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
|
|
|
|
msgid "Started"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gestart"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
|
|
|
|
msgid "Last update"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Laatste aanpassing"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
|
|
|
|
msgid "My account"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Mijn account"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Instellingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "Auto-forward"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Automatisch doorsturen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:26 mailu/ui/templates/user/list.html:36
|
|
|
|
|
msgid "Auto-reply"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Automatisch antwoorden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:31
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:37
|
|
|
|
|
msgid "Fetched accounts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Authentication tokens"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:40
|
|
|
|
|
msgid "Administration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
|
|
|
|
|
msgid "Announcement"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
|
|
|
|
msgid "Administrators"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59
|
|
|
|
|
msgid "Relayed domains"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
|
|
|
|
|
msgid "Mail domains"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
|
|
|
|
msgid "Go to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
|
|
|
|
msgid "Webmail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
|
|
|
|
msgid "Website"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Opgehaalde accounts"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:93
|
|
|
|
|
msgid "Sign out"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Afmelden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:40
|
|
|
|
|
msgid "Administration"
|
|
|
|
|
msgstr "Beheer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
|
|
|
|
msgid "Administrators"
|
|
|
|
|
msgstr "Beheerders"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
|
|
|
|
|
msgid "Mail domains"
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail domeinen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "Help"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/working.html:4
|
|
|
|
|
msgid "We are still working on this feature!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "We zijn nog aan deze functionaliteit aan het werken."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Add a global administrator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Globale beheerder toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Global administrators"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Globale beheerders"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9
|
|
|
|
|
msgid "Add administrator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Beheerder toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:19
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
|
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Acties"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:27
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Create alias"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Alias aanmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Edit alias"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Alias bewerken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Alias list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aliasen overzicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add alias"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Alias toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:22
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
|
|
|
|
|
msgid "Created"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aangemaakt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Last edit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Laatste aanpassing"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Create alternative domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Alternative domain list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add alternative"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aanpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9
|
|
|
|
|
msgid "New domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Nieuw domein"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Domain details"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domein details"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:13
|
|
|
|
|
msgid "Regenerate keys"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Hergenereer sleutels"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:25
|
|
|
|
|
msgid "DNS MX entry"
|
|
|
|
@ -455,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:36
|
|
|
|
|
msgid "DKIM public key"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "DKIM publieke sleutel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:40
|
|
|
|
|
msgid "DNS DKIM entry"
|
|
|
|
@ -467,88 +367,192 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Edit domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domein bewerken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Domain list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Domeinen overzicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
|
|
|
|
|
msgid "Manage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Beheer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
|
|
|
|
|
msgid "Mailbox count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aantal mailboxen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
|
|
|
|
|
msgid "Alias count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aantal aliasen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
|
|
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Details"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "Users"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruikers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
|
|
|
|
|
msgid "Aliases"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Aliasen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
|
|
|
|
|
msgid "Managers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
|
|
|
|
msgid "Alternatives"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Managers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Add a fetched account"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Opgehaald account toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Update a fetched account"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Opgehaald account aanpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add an account"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Account toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
|
|
|
|
|
msgid "Endpoint"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
|
|
|
|
|
msgid "Keep emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
|
|
|
|
|
msgid "Last check"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "yes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Laatste controle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Add a manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Manager toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Manager list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Manager overzicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Manager toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:152
|
|
|
|
|
msgid "Announcement subject"
|
|
|
|
|
msgstr "Mededeling onderwerp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:154
|
|
|
|
|
msgid "Announcement body"
|
|
|
|
|
msgstr "Mededeling bericht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:156
|
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
|
msgstr "Versturen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Public announcement"
|
|
|
|
|
msgstr "Publieke mededeling"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/announcement.html:8
|
|
|
|
|
msgid "from"
|
|
|
|
|
msgstr "van"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
|
|
|
|
|
msgid "Announcement"
|
|
|
|
|
msgstr "Mededeling"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "New user"
|
|
|
|
|
msgstr "Nieuwe gebruiker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Edit user"
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruiker aanpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Forward emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "User list"
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruikers overzicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add user"
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruiker toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
|
|
|
|
|
msgid "User settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Gebruiker instellingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
|
|
|
|
|
msgid "Features"
|
|
|
|
|
msgstr "Functionaliteiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/password.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Password update"
|
|
|
|
|
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Automatic reply"
|
|
|
|
|
msgstr "Automatisch antwoord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:49
|
|
|
|
|
msgid "Maximum user quota"
|
|
|
|
|
msgstr "Maximum quotum gebruikers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:92
|
|
|
|
|
msgid "Keep a copy of the emails"
|
|
|
|
|
msgstr "Behoud een kopie van de e-mails"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:147
|
|
|
|
|
msgid "Keep emails on the server"
|
|
|
|
|
msgstr "Behoud de e-mails op de server"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
|
|
|
|
|
msgid "Keep emails"
|
|
|
|
|
msgstr "Behoud e-mails"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "yes"
|
|
|
|
|
msgstr "ja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
|
|
msgstr "nee"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:55
|
|
|
|
|
msgid "Alternative name"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternatieve naam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:60
|
|
|
|
|
msgid "Relayed domain name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
|
|
|
|
msgid "Remote host"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59
|
|
|
|
|
msgid "Relayed domains"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Create alternative domain"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternatief domein aanmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Alternative domain list"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternatieve domeinen overzicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add alternative"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternatief toevoegen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Naam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
|
|
|
|
msgid "Alternatives"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternatieven"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "New relay domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -565,6 +569,30 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "New relayed domain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:109
|
|
|
|
|
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/forms.py:114 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
|
|
|
|
msgid "Authorized IP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:36 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Authentication tokens"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
|
|
|
|
msgid "Go to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
|
|
|
|
msgid "Webmail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
|
|
|
|
msgid "Website"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Create an authentication token"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -573,10 +601,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "New token"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/create.html:4
|
|
|
|
|
msgid "New user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -585,38 +609,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Features and quotas"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Edit user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Forward emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
|
|
|
|
msgid "User list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:12
|
|
|
|
|
msgid "Add user"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
|
|
|
|
|
msgid "User settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
|
|
|
|
|
msgid "Features"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/password.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Password update"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4
|
|
|
|
|
msgid "Automatic reply"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:14
|
|
|
|
|
msgid "General settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -625,9 +617,3 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Antispam"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your account"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Spam filter threshold"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|